Pamela - Sintoma de Amor - перевод текста песни на немецкий

Sintoma de Amor - Pamelaперевод на немецкий




Sintoma de Amor
Liebes-Symptom
Te confesso é mais que emoção
Ich gestehe, es ist mehr als nur Emotion
Nossos olhos denunciam o coração
Unsere Augen verraten das Herz
Frases prontas se embaraçam
Fertige Sätze verstricken sich
E o meu rosto até perde a cor
Und mein Gesicht verliert sogar die Farbe
Olha eu to desconfiando
Schau, ich ahne es langsam
É sintoma de amor
Es ist ein Liebes-Symptom
Mas eu não vacinada
Doch ich bin nicht dagegen geimpft
te peço agora, por favor
Ich bitte dich nur jetzt, ich flehe dich an
Cuida do meu sentimento
Behüte mein Gefühl
Eu tive medo de me apaixonar
Ich hatte Angst, mich zu verlieben
De repente, aconteceu
Doch plötzlich geschah es
E algo me diz
Und etwas sagt mir
Que eu vou te amar
Dass ich dich lieben werde
É você que eu sempre sonhei
Du bist es, von dem ich immer träumte
Foi você que eu sempre esperei
Du bist es, auf den ich immer wartete
Sem querer te encontrei
Ungewollt fand ich dich
No momento em que eu mais precisei
In dem Moment, als ich dich am meisten brauchte
Me proíbo de te esquecer
Ich verbiete mir, dich je zu vergessen
Eu não posso jamais te perder
Ich darf dich niemals verlieren
Sem você, eu não sei
Ohne dich, ich weiß nicht
Se eu vou suportar tanta dor
Ob ich so viel Schmerz ertragen kann
Eu preciso viver esse amor
Ich muss diese Liebe leben
Te confesso é mais que emoção
Ich gestehe, es ist mehr als nur Emotion
Nossos olhos denunciam o coração
Unsere Augen verraten das Herz
Frases prontas se embaraçam
Fertige Sätze verstricken sich
E o meu rosto até perde a cor
Und mein Gesicht verliert sogar die Farbe
Olha eu to desconfiando
Schau, ich ahne es langsam
É sintoma de amor
Es ist ein Liebes-Symptom
Mas eu não vacinada
Doch ich bin nicht dagegen geimpft
te peço agora, por favor
Ich bitte dich nur jetzt, ich flehe dich an
Cuida do meu sentimento
Behüte mein Gefühl
Eu tive medo de me apaixonar
Ich hatte Angst, mich zu verlieben
De repente, aconteceu
Doch plötzlich geschah es
E algo me diz
Und etwas sagt mir
Que eu vou te amar
Dass ich dich lieben werde
É você que eu sempre sonhei
Du bist es, von dem ich immer träumte
Foi você que eu sempre esperei
Du bist es, auf den ich immer wartete
Sem querer te encontrei
Ungewollt fand ich dich
No momento em que eu mais precisei
In dem Moment, als ich dich am meisten brauchte
Me proíbo de te esquecer
Ich verbiete mir, dich je zu vergessen
Eu não posso jamais te perder
Ich darf dich niemals verlieren
Sem você, eu não sei
Ohne dich, ich weiß nicht
Se eu vou suportar tanta dor
Ob ich so viel Schmerz ertragen kann
É você que eu sempre sonhei
Du bist es, von dem ich immer träumte
Foi você que eu sempre esperei
Du bist es, auf den ich immer wartete
Sem querer te encontrei
Ungewollt fand ich dich
No momento em que eu mais precisei
In dem Moment, als ich dich am meisten brauchte
Me proíbo de te esquecer
Ich verbiete mir, dich je zu vergessen
Eu não posso jamais te perder
Ich darf dich niemals verlieren
Sem você, eu não sei
Ohne dich, ich weiß nicht
Se eu vou suportar tanta dor
Ob ich so viel Schmerz ertragen kann
Eu preciso viver esse amor
Ich muss diese Liebe leben
Esse amor
Diese Liebe





Авторы: Nascimento, Davi Fernandes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.