Текст и перевод песни Franz Xaver Gruber feat. Samuel Jersak & Pamela Natterer - Stille Nacht
Stille
Nacht,
heilige
Nacht,
Тихая
ночь,
святая
ночь,
Alles
schläft,
einsam
wacht
Всё
спит,
лишь
один
бодрствует
Nur
das
traute,
hochheilige
Paar.
Только
та
чета,
святая
чета.
Holder
Knabe
im
lockigen
Haar,
Младенец-Бог
с
кудрями,
Schlaf'
in
himmlischer
Ruh',
Спит
в
небесном
покое,
Schlaf'
in
himmlischer
Ruh'!
Спит
в
небесном
покое!
Stille
Nacht,
heilige
Nacht,
Тихая
ночь,
святая
ночь,
Hirten
erst
kundgemacht!
Пастухам
лишь
ведома!
Durch
der
Engel
Halleluja
Сквозь
ангельские
Аллилуйя
Tönt
es
laut
von
fern
und
nah:
Звучит
громко
вдали
и
вблизи:
Christ,
der
Retter,
ist
da!
Христос,
Спаситель,
родился!
Christ,
der
Retter,
ist
da!
Христос,
Спаситель,
родился!
Stille
Nacht,
heilige
Nacht!
Тихая
ночь,
святая
ночь!
Gottes
Sohn,
o
wie
lacht
Сын
Божий,
как
мило
улыбается
Lieb'
aus
deinem
göttlichen
Mund,
Любовь
из
уст
твоих
божественных,
Da
uns
schlägt
die
rettende
Stund',
Бьёт
нам
час
спасительный,
Christ,
in
deiner
Geburt!
Христос,
в
рождении
твоём!
Christ,
in
deiner
Geburt!
Христос,
в
рождении
твоём!
Stille
Nacht,
heilige
Nacht,
Тихая
ночь,
святая
ночь,
Die
der
Welt
Heil
gebracht,
Что
миру
спасение
принесла,
Aus
des
Himmels
goldenen
Höh'n,
С
небесных
золотых
высот,
Uns
der
Gnaden
Fülle
läßt
seh'n,
Позволяет
нам
увидеть
полноту
благодати,
Jesum
in
Menschengestalt!
Иисуса
в
образе
человека!
Jesum
in
Menschengestalt!
Иисуса
в
образе
человека!
Stille
Nacht,
heilige
Nacht,
Тихая
ночь,
святая
ночь,
Wo
sich
heut'
alle
Macht
Где
сегодня
вся
сила
Väterlicher
Liebe
ergoß,
Отцовской
любви
излилась,
Und
als
Bruder
huldvoll
umschloß,
И
как
брат,
милосердно
обнял,
Jesus
die
Völker
der
Welt!
Иисус
народы
мира!
Jesus
die
Völker
der
Welt!
Иисус
народы
мира!
Stille
Nacht,
heilige
Nacht,
Тихая
ночь,
святая
ночь,
Lange
schon
uns
bedacht,
Давно
уж
нам
обещана,
Als
der
Herr
vom
Grimme
befreit,
Когда
Господь
от
гнева
освободит,
In
der
Väter
urgrauer
Zeit
Во
времена
праотцов
седых
Aller
Welt
Schonung
verhieß!
Всему
миру
пощаду
сулил!
Aller
Welt
Schonung
verhieß!
Всему
миру
пощаду
сулил!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kalyanji Virji Shah, Anandji V Shah, Qamar Jalalabadi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.