Pamela Rodriguez - No queda tiempo - перевод текста песни на немецкий

No queda tiempo - Pamela Rodriguezперевод на немецкий




No queda tiempo
Es bleibt keine Zeit
Pedro ascendió en la multinacional
Pedro ist im multinationalen Unternehmen aufgestiegen
Mejor que no hable o se querrá marchar
Besser, er redet nicht, sonst will er gehen
Todo hemos comprado
Wir haben alles gekauft
Más de un buzón con el tiempo
Mehr als einen Briefkasten mit der Zeit
Roth el millonario, el sapo va a estallar
Roth, der Millionär, die Kröte wird platzen
Va lavando culpas en la sociedad
Er wäscht seine Sünden in der Gesellschaft rein
No querrá saber
Er wird es nicht wissen wollen
Porque a él tampoco le alcanza
Weil es auch für ihn nicht reicht
Es el tiempo de vivir el tiempo lineal
Es ist die Zeit, die lineare Zeit zu leben
Tanto Pedro, como yo, queremos despertar
Sowohl Pedro als auch ich wollen aufwachen
Mora invirtió tiempo en su producción
Mora investierte Zeit in ihre Produktion
Por 5 minutos en televisión
Für 5 Minuten im Fernsehen
Quiere su fama, y su auto de alta gama
Sie will ihren Ruhm und ihr Luxusauto
Lola ya no llora víctima de amor
Lola weint nicht mehr als Opfer der Liebe
Con solo una noche, ya lo conoció
Mit nur einer Nacht hat sie ihn schon kennengelernt
Bueno, a tampoco Lola el alquiler no me alcanza
Nun, mir, Lola, reicht das Geld für die Miete auch nicht
Es el tiempo de vivir el tiempo lineal
Es ist die Zeit, die lineare Zeit zu leben
Una noche y un rockstar
Eine Nacht und ein Rockstar
Y creímos despertar
Und wir glaubten aufzuwachen
En el tiempo
In der Zeit
No queda tiempo
Es bleibt keine Zeit
No queda tiempo
Es bleibt keine Zeit
Bueno es tiempo del no tiempo mi amor
Nun, es ist die Zeit der Nicht-Zeit, mein Lieber
Solo hay tiempo de amar
Es gibt nur Zeit zu lieben
No qué hacer sola sin ti
Ich weiß nicht, was ich ohne dich tun soll
Si ahora el tiempo depende de
Wenn jetzt die Zeit von mir abhängt
Dios ya tiene un plan
Gott hat schon einen Plan
Y aca pensando en el dólar
Und ich denke hier an den Dollar
Mi amiga Martha no esta sola esta vez
Meine Freundin Martha ist diesmal nicht allein
Se fue a vivir a la ciudad de Erks
Sie ist in die Stadt Erks gezogen
En 4ta dimensión
In die 4. Dimension
A no me importa el tiempo
Mir ist die Zeit egal
Es el tiempo de vivir el tiempo lineal
Es ist die Zeit, die lineare Zeit zu leben
Hey hermano, desperta
Hey Bruder, wach auf
No querrás reventar en el tiempo.
Du willst nicht in der Zeit untergehen.
No queda tiempo...
Es bleibt keine Zeit...





Авторы: Pamela Melina Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.