Pamela Rodriguez - Acertijo - перевод текста песни на немецкий

Acertijo - Pamela Rodriguezперевод на немецкий




Acertijo
Rätsel
El espacio imparcial
Der unparteiische Raum
Donde vienen y van
Wo sie kommen und gehen
La vía y el descarrío,
Der Weg und die Entgleisung,
El eclipse y la señal.
Die Finsternis und das Zeichen.
¿Dónde estará?
Wo mag er sein?
El espacio convergido
Der konvergierte Raum
Entre la realidad y la quimera,
Zwischen Realität und Schimäre,
Donde no soy lo que debo,
Wo ich nicht bin, was ich sein sollte,
Donde soy lo que quisiera.
Wo ich bin, was ich gerne wäre.
¿Dónde estará?
Wo mag er sein?
Aquí donde la brisa gira la charnela,
Hier, wo die Brise das Scharnier dreht,
Aquí donde la brisa entreabre lo que se cierra.
Hier, wo die Brise sacht öffnet, was sich schließt.
Aquí, suspendida en la puerta...
Hier, schwebend an der Tür...
... De vaivén.
... des Hin und Her.
El espacio donde el amor
Der Raum, wo die Liebe
Se circunscribe al ladrillo,
Sich auf den Ziegelstein beschränkt,
En el cual el presidio
In dem das Gefängnis
Reconoce su albedrío.
Seinen freien Willen anerkennt.
¿Dónde estará?
Wo mag er sein?
Aquí donde la brisa gira la charnela,
Hier, wo die Brise das Scharnier dreht,
Aquí donde la brisa entreabre lo que se cierra.
Hier, wo die Brise sacht öffnet, was sich schließt.
Aquí, suspendida en la puerta...
Hier, schwebend an der Tür...
... De vaivén.
... des Hin und Her.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.