Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Algo pasó
Etwas ist passiert
¿Cuándo
fue
la
última
vez
Wann
war
das
letzte
Mal,
Que
te
sentaste
a
escuchar
Dass
du
dich
hingesetzt
hast,
um
zuzuhören,
A
un
árbol
hablar
Wie
ein
Baum
spricht
Con
el
amanecer?
Mit
dem
Morgengrauen?
¿Cuándo
fue
la
última
vez
Wann
war
das
letzte
Mal,
Que
te
atreviste
a
soñar,
Dass
du
dich
getraut
hast
zu
träumen,
Que
te
escuchaste
cantar
Dass
du
dich
singen
gehört
hast,
Como
lo
hiciste
al
nacer?
So
wie
du
es
bei
deiner
Geburt
getan
hast?
¿Cuándo
fue?
Wann
war
das?
¿Cuándo
fue?
Wann
war
das?
Algo
pasó
y
no
fue
ayer.
Etwas
ist
passiert
und
es
war
nicht
gestern.
Olvidó,
olvidó,
y
no
fue
ayer
.
Man
vergaß,
man
vergaß,
und
es
war
nicht
gestern.
Tiempo
pasó
y
no
fue
ayer
Zeit
verging
und
es
war
nicht
gestern.
Olvido,
olvido
que
vas
a
detener.
Ich
vergesse,
ich
vergesse,
dass
du
anhalten
wirst.
¿Cuándo
fue
la
última
vez
Wann
war
das
letzte
Mal,
Que
reconociste
tu
voz
Dass
du
deine
Stimme
erkannt
hast
Entre
todas
las
voces
Unter
all
den
Stimmen,
Que
no
son
tu
intuición?
Die
nicht
deine
Intuition
sind?
¿Cuándo
fue
la
última
vez
Wann
war
das
letzte
Mal,
Que
hiciste
el
amor,
Dass
du
Liebe
gemacht
hast,
Que
abriste
como
una
flor
Dass
du
dich
wie
eine
Blume
geöffnet
hast
La
risa
de
tu
piel?
Für
das
Lachen
deiner
Haut?
¿Cuándo
fue?
Wann
war
das?
¿Cuándo
fue?
Wann
war
das?
Algo
pasó
y
no
fue
ayer.
Etwas
ist
passiert
und
es
war
nicht
gestern.
Olvidó,
olvidó,
y
no
fue
ayer
.
Man
vergaß,
man
vergaß,
und
es
war
nicht
gestern.
Tiempo
pasó
y
no
fue
ayer
Zeit
verging
und
es
war
nicht
gestern.
Olvido,
olvido
que
vas
a
detener.
Ich
vergesse,
ich
vergesse,
dass
du
anhalten
wirst.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pamela Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.