Текст и перевод песни Pamela Rodriguez - Cómo Hacer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
la
noche,
me
voy
a
acostar,
At
night,
I
go
to
bed,
No
quiero
hacerme
mayor,
I
don't
want
to
get
older,
Cuando
todo
parece
que
se
va
a
expropiar,
When
everything
seems
to
be
taken
away,
No
quiero
hacerme
mayor.
I
don't
want
to
get
older.
Hay
tanto
humo
que
me
aterro,
There's
so
much
smoke
that
I
get
scared,
Este
mundo
incierto,
This
uncertain
world,
Yo,
creo
que
prefiero
ser
un
perro.
I
think
I'd
rather
be
a
dog.
Yo
sí,
cuando
veo
los
precios
que
hay
que
pagar,
Yes,
I
do,
when
I
see
the
prices
that
have
to
be
paid,
No
quiero
hacerme
mayor,
I
don't
want
to
get
older,
Hay
tanto
a
lo
que
quiero
renunciar,
There's
so
much
I
want
to
give
up,
No
quiero
hacerme
mayor.
I
don't
want
to
get
older.
Tanta
gente
se
convierte
en
lo
que
no
quiere
ser,
So
many
people
become
what
they
don't
want
to
be,
Es
que
nunca
vivieron
el
presente.
Because
they
never
lived
the
present.
Yo
quiero
hacerle
un
hueco
a
mi
televisor,
I
want
to
make
a
space
for
my
television,
No
quiero
hacerme
mayor,
I
don't
want
to
get
older,
Ya
no
quiero
ir
nunca
más
para
el
doctor,
I
don't
want
to
go
to
the
doctor
anymore,
No
quiero
hacerme
mayor.
I
don't
want
to
get
older.
No
quiero
tener
que
gritarlo,
I
don't
want
to
have
to
shout
it,
No
quiero
que
nos
quedemos
calvos,
I
don't
want
us
to
go
bald,
No
quiero
tener
que
dudarlo,
I
don't
want
to
have
to
doubt
it,
No
quiero
aprender
a
aparentarlo,
I
don't
want
to
learn
to
pretend
it,
No
quiero
ir
al
cole
a
estudiarlo,
I
don't
want
to
go
to
school
to
study
it,
No
quiero
ganar
el
mejor
salario,
I
don't
want
to
earn
the
best
salary,
No
quiero
hacerme
mayor.
I
don't
want
to
get
older.
Cuando
escucho
a
mis
padres
pelear,
When
I
hear
my
parents
fighting,
No
quiero
hacerme
mayor,
I
don't
want
to
get
older,
Cuando
salen
por
la
noche
a
tomar,
When
they
go
out
at
night
to
drink,
No
quiero
hacerme
mayor.
I
don't
want
to
get
older.
Prefiero
quedarme
en
mi
habitación,
I
prefer
to
stay
in
my
room,
Que
afuera
todo
es
una
decepción,.
Outside
it's
all
a
disappointment,
No
quiero
tener
que
vivir
en
un
cajón.
I
don't
want
to
have
to
live
in
a
drawer.
Cuando
leo
noticias
del
dominical,
When
I
read
the
news
in
the
Sunday
paper,
No
quiero
hacerme
mayor,
I
don't
want
to
get
older,
No
me
quiero
arreglar,
me
quiero
peinar,
I
don't
want
to
fix
myself,
I
want
to
comb
my
hair,
No
quiero
hacerme
mayor.
I
don't
want
to
get
older.
Quiero
quedarme
en
mi
dulce
hogar,
I
want
to
stay
in
my
sweet
home,
No
quiero
dinero
para
gastar,
I
don't
want
money
to
spend,
Tampoco
un
préstamo
para
pagar,
Nor
a
loan
to
pay,
Destrozar
mis
manos
al
trabajar,
Ruining
my
hands
by
working,
No
quiero
una
escoba
para
limpiar,
I
don't
want
a
broom
to
clean,
No
me
quiero
casar
y
luego
divorciar,
I
don't
want
to
get
married
and
then
get
divorced,
Que
pronto
llegue
a
esa
edad
To
reach
that
age
soon
Y
no
quiero
hacerme
mayor.
And
I
don't
want
to
get
older.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pamela Rodríguez Arnaiz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.