Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
know
what
is
up
with
you
Ich
weiß
nicht,
was
mit
dir
los
ist
But
I
always
want
the
best
Aber
ich
will
immer
nur
das
Beste
And
by
best,
I
guess
it
means
Und
mit
dem
Besten
meine
ich
wohl
Intentions,
attentions,
seen
Absichten,
Aufmerksamkeit,
gesehen
werden
I
just
wanna
love
you
right
Ich
will
dich
einfach
richtig
lieben
I
just
wanna
love
you
right
Ich
will
dich
einfach
richtig
lieben
I
don't
know
what
I'm
doing
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tue
All
my
feelings
speaks
Alle
meine
Gefühle
sprechen
In
the
way
that
you
won't
Auf
eine
Weise,
dass
du
Understand
it's
meaning
Ihre
Bedeutung
nicht
verstehst
Words
are
out
of
reach
Worte
reichen
nicht
aus
Then
there
comes
the
silence
Dann
kommt
die
Stille
It
gets
in
the
way
between
us
Sie
steht
zwischen
uns
im
Weg
Can't
you
just
see
it
in
my
eyes
Kannst
du
es
nicht
einfach
in
meinen
Augen
sehen
That
I
just
wanna
let
you
know
that
I
Dass
ich
dich
einfach
wissen
lassen
will,
dass
ich
I
just
wanna
love
you
right
Ich
will
dich
einfach
richtig
lieben
Free
you
so
you
shine
your
lights
Dich
befreien,
damit
du
strahlst
Can't
you
see
it?
Kannst
du
es
nicht
sehen?
Ooh,
I
just
wanna
kiss
you
right
Ooh,
ich
will
dich
einfach
richtig
küssen
Saying
everything
without
Alles
sagend,
ohne
A
word
or
two
Ein
oder
zwei
Worte
I've
lost
the
sense
of
me
Ich
habe
das
Gefühl
für
mich
selbst
verloren
In
pitch
dark
I
go
Ich
gehe
ins
Stockdunkle
Swim
into
your
palette
Schwimme
in
deine
Palette
Closing
out
the
gap
between
us
Die
Lücke
zwischen
uns
schließend
Can't
you
just
see
it
in
my
eyes?
Kannst
du
es
nicht
einfach
in
meinen
Augen
sehen?
I
just
wanna
let
you
know
that
I
Ich
will
dich
einfach
wissen
lassen,
dass
ich
I
love
you
Ich
liebe
dich
I
love
you
Ich
liebe
dich
I
love
you,
whoa
Ich
liebe
dich,
whoa
I
love
you,
oh,
oh,
yeah
Ich
liebe
dich,
oh,
oh,
yeah
And
I'm
not
mad
about
it
Und
es
macht
mich
nicht
verrückt
No
I'm
not
mad
about
it
Nein,
es
macht
mich
nicht
verrückt
I
just
wanna
love
you
right
Ich
will
dich
einfach
richtig
lieben
Free
you
so
you
shine
your
lights
Dich
befreien,
damit
du
strahlst
Can't
you
see
it?
Kannst
du
es
nicht
sehen?
Ooh,
I
just
wanna
kiss
you
right
Ooh,
ich
will
dich
einfach
richtig
küssen
Saying
everything
without
Alles
sagend,
ohne
A
word
or
two
Ein
oder
zwei
Worte
I
just
wanna
love
you
right
Ich
will
dich
einfach
richtig
lieben
I
don't
know
what
is
up
with
you
Ich
weiß
nicht,
was
mit
dir
los
ist
But
I
always
want
the
best
Aber
ich
will
immer
nur
das
Beste
And
by
best
I
guess
it
means
Und
mit
dem
Besten
meine
ich
wohl
Intentions,
attentions,
seen
Absichten,
Aufmerksamkeit,
gesehen
werden
Ooh,
well
I
just
wanna
love
you
right,
right
Ooh,
nun,
ich
will
dich
einfach
richtig
lieben,
richtig
Well,
I
just
wanna
love
you
right
Nun,
ich
will
dich
einfach
richtig
lieben
Ooh,
I
just
wanna
love
you
right
Ooh,
ich
will
dich
einfach
richtig
lieben
I
just
wanna
love
you
right
Ich
will
dich
einfach
richtig
lieben
I
just
wanna
love
you
right
Ich
will
dich
einfach
richtig
lieben
I
don't
know
what
I'm
doing
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tue
All
my
feeling
speaks
Alle
meine
Gefühle
sprechen
In
the
way
that
you
don't
Auf
eine
Weise,
die
du
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rizki Rahmahadyan Pamungkas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.