PanPers feat. Yendry Fiorentino - Subeme la radio (feat. Yendry Fiorentino) (Parody) - перевод текста песни на немецкий

Subeme la radio (feat. Yendry Fiorentino) (Parody) - PanPers перевод на немецкий




Subeme la radio (feat. Yendry Fiorentino) (Parody)
Subeme la radio (feat. Yendry Fiorentino) (Parodie)
Suca sono in radio
Süße, ich bin im Radio
E ci sarò per un po'
Und ich werde eine Weile dort sein
Suca sono in radio
Süße, ich bin im Radio
Con la mia canzon
Mit meinem Lied
Che tutta l'estate andrai subiendo
Das du den ganzen Sommer über hören wirst
Perché la imporrò
Weil ich es durchsetzen werde
Ad ogni stazion
Bei jedem Sender
Così con la SIAE mi compro menton
So dass ich mir mit der SIAE (Urheberrechtsgesellschaft) ein Kinn kaufen kann
Il cambio dell'armadio
Der Kleiderwechsel
Che fai a fine stagion
Den du am Ende der Saison machst
Quando ormai il freddo sta finiendo
Wenn die Kälte langsam vorbei ist
Rispolveri il surf
Holst du das Surfbrett hervor
Ripieghi il maglion
Faltst den Pullover zusammen
Sottovuoti Bublè
Vakuumierst Bublé
Disincarti il reggaeton
Packst den Reggaeton aus
D'estate ovunque vada
Im Sommer, wo auch immer ich hingehe
Dal Cocoricò all'Amnesia
Vom Cocoricò bis Amnesia
Non usano DJ
Benutzen sie keine DJs
Ma chiavette di Iglesias
Sondern USB-Sticks von Iglesias
Invece quando è invierno
Aber wenn es Winter ist
Solo Tiziano Ferro
Nur Tiziano Ferro
E il tempo passa liento
Und die Zeit vergeht langsam
Poi arriva il mio momento
Dann kommt mein Moment
arriva il suo momento
Ja, sein Moment kommt
E se una rondine
Und wenn eine Schwalbe
Non fa primavera
Noch keinen Frühling macht
Ci penserà Iglesias
Wird Iglesias sich darum kümmern
Con la figa nera
Mit der schwarzen Schönheit
A maggio compaio
Im Mai erscheine ich
Ad ottobre mi placo
Im Oktober beruhige ich mich
Ho il ciclo di vita del Winner Taco
Ich habe den Lebenszyklus des Winner Taco
Quando sono in radio
Wenn ich im Radio bin
Con la mia canzon
Mit meinem Lied
Anche il web monopolizzerò
Werde ich auch das Web monopolisieren
Se cerchi su Google "latino version"
Wenn du bei Google "Latino Version" suchst
Prima esco io e poi Ciceron
Komme ich zuerst und dann Cicero
Riempirò ogni stadio in cui mi esibirò
Ich werde jedes Stadion füllen, in dem ich auftrete
Tutti i successi vi canterò
Ich werde euch alle meine Hits singen
I miei son concerti che non ti scordi
Meine Konzerte sind unvergesslich
Due son le ore, tre son gli accordi
Zwei sind die Stunden, drei sind die Akkorde
Lavoro quattro mesi all'anno
Ich arbeite vier Monate im Jahr
Grazie al mega fatturato
Dank des Mega-Umsatzes
Un po' tipo Marchisio
Ein bisschen wie Marchisio
Grazie al crociato
Dank des Kreuzbandrisses
Ballo pure da Dio (ballo pure da Dio)
Ich tanze auch wie ein Gott (ich tanze auch wie ein Gott)
Più di Jennifer Lopez (più di Jennifer Lopez)
Mehr als Jennifer Lopez (mehr als Jennifer Lopez)
Sarei il migliore al mondo (sarei il migliore al mondo)
Ich wäre der Beste der Welt (ich wäre der Beste der Welt)
Senza Papu Gomez (senza Papu Gomez)
Ohne Papu Gomez (ohne Papu Gomez)
Suca vado in radio
Süße, ich gehe ins Radio
Con ogni mia canzon
Mit jedem meiner Lieder
E faccio video coi puttanon
Und ich mache Videos mit heißen Frauen
Escon le chiappe
Die Ärsche kommen raus
Le muovono al sol
Sie bewegen sich zur Sonne
Altro che Pablo
Vergiss Pablo
Io sono el patron
Ich bin der Patron
Da quando sono in radio
Seit ich im Radio bin
Con la mia canzon
Mit meinem Lied
Le donne mi cantano in continuazion
Singen mir die Frauen ununterbrochen vor
Che abbiano un mutuo
Ob sie eine Hypothek haben
Oppure uno yacht
Oder eine Yacht
Che faccian la spesa
Ob sie einkaufen gehen
Oppure un deepthroat
Oder einen Deepthroat machen
Se davvero indossi la bandana
Wenn du wirklich ein Bandana trägst
Con gli occhiali da sol
Mit Sonnenbrille
Almeno non metterci sopra il cappellino dai
Setz bitte nicht auch noch eine Mütze darüber, okay?
È un po' da cretino, sai
Das ist ein bisschen idiotisch, weißt du
Fossi Gervinho, ma
Wäre ja noch okay, wenn du Gervinho wärst, aber
È vestita meglio la scimmietta di Aladino
Das Äffchen von Aladin ist besser gekleidet
E il senza manica, di gusto non ne ha
Und das ärmellose Shirt, das hat keinen Stil
Così si veste un coglion
So kleidet sich ein Idiot
Altro che tuo papà
Von wegen dein Vater
Sei figlio suo, chissa?
Du bist sein Sohn, wer weiß?
Farei il DNA, oh oh
Ich würde einen DNA-Test machen, oh oh
Ogni radio e la siento
Jedes Radio und ich fühle es
Kiss Kiss e la siento
Kiss Kiss und ich fühle es
Deejay e la siento
Deejay und ich fühle es
Radio Maria e la siento
Radio Maria und ich fühle es
RTL e la siento
RTL und ich fühle es
Radio Italia Solo Musica Italiana e la siento
Radio Italia Solo Musica Italiana und ich fühle es
105 e la siento
105 und ich fühle es
Su Virgin la sie- no, solo i Red Hot
Auf Virgin, naja - nein, nur die Red Hot
Suca sono in radio col nuovo tormenton
Süße, ich bin im Radio mit dem neuen Sommerhit
Che canterai ancora più di bailando
Den du noch mehr singen wirst als Bailando
Più di el perdon, di duele el corazon
Mehr als El Perdon, als Duele el Corazon
Che vi confesserò son la stessa canzon
Ich gestehe euch, es ist dasselbe Lied
E spegner l'autoradio non è una soluzion
Und das Autoradio auszuschalten ist keine Lösung
Neanche fuggire o frullare l'iPhone
Auch nicht zu fliehen oder das iPhone zu zerschmettern
Se non vuoi sentirmi
Wenn du mich nicht hören willst
Nemmeno un po'
Nicht einmal ein bisschen
Devi perder le staffe tipo Van Gogh
Musst du ausrasten wie Van Gogh
Suca sono in radio
Süße, ich bin im Radio
(Hai capito tipo Van Gogh, perder le staffe e l'osso dell'orecchio, no)
(Hast du verstanden, so wie Van Gogh, ausrasten und das Ohr verlieren, ne)
E ci starò per un po'
Und ich werde eine Weile dort bleiben
(Perché lui si è tagliato l'orecchio, sai)
(Weil er sich das Ohr abgeschnitten hat, weißt du)
(Perdere le incudini non è un modo di dire)
(Die Ambosse zu verlieren ist keine Redewendung)
Suca sono in radio
Süße, ich bin im Radio





Авторы: Descember Bueno, Ibere Fortes Maravalha, Enrique Iglesias, Luis E Ortiz Rivera, Juan G Rivera Vazquez, Carlos Enrique Ortiz Rivera, Ender Zambrano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.