Panama - Undertow - перевод текста песни на немецкий

Undertow - Panamaперевод на немецкий




Undertow
Sog
Give me something I can, something I can lean on
Gib mir etwas, an das ich mich, etwas, an das ich mich anlehnen kann
Twenty-three in the afterglow
Dreiundzwanzig im Nachglühen
I stared from the top, I stared from the top
Ich starrte von oben, ich starrte von oben
Looking down, looking down again
Schaute hinunter, schaute wieder hinunter
Give me something to rely on, someone close to rely on
Gib mir etwas, worauf ich mich verlassen kann, jemanden Nahes, auf den ich mich verlassen kann
Looking down, because I know what it′s like to be numb
Schaute hinunter, weil ich weiß, wie es ist, gefühllos zu sein
I stared from the top, I stared from the top
Ich starrte von oben, ich starrte von oben
Looking down, looking down again
Schaute hinunter, schaute wieder hinunter
I'll see you in the undertow
Ich werde dich im Sog sehen
Where the time goes on and on so slow
Wo die Zeit so langsam weiter und weitergeht
I won′t have to let you go
Ich werde dich nicht gehen lassen müssen
When I see you in the undertow
Wenn ich dich im Sog sehe
I'll see you in another life
Ich werde dich in einem anderen Leben sehen
Because I won't forget, I won′t forget you
Weil ich nicht vergessen werde, ich werde dich nicht vergessen
I won′t have to let you go
Ich werde dich nicht gehen lassen müssen
When I see you in the undertow
Wenn ich dich im Sog sehe
I need something closer, someone closer to confide in
Ich brauche etwas Näheres, jemanden Näheres, dem ich mich anvertrauen kann
When the time has been stripped away
Wenn die Zeit entrissen wurde
Can you hang on, can you keep on hanging on
Kannst du durchhalten, kannst du weiter durchhalten
Until the summer days
Bis zu den Sommertagen
Give me something to rely on, someone close to rely on
Gib mir etwas, worauf ich mich verlassen kann, jemanden Nahes, auf den ich mich verlassen kann
Looking down, because I know what it's like to be numb
Schaute hinunter, weil ich weiß, wie es ist, gefühllos zu sein
I stared from the top, I stared from the top
Ich starrte von oben, ich starrte von oben
Looking down, looking down again
Schaute hinunter, schaute wieder hinunter
I′ll see you in the undertow
Ich werde dich im Sog sehen
Where the time goes on and on so slow
Wo die Zeit so langsam weiter und weitergeht
I won't have to let you go
Ich werde dich nicht gehen lassen müssen
When I see you in the undertow
Wenn ich dich im Sog sehe
I′ll see you in another life
Ich werde dich in einem anderen Leben sehen
Because I won't forget, I won′t forget you
Weil ich nicht vergessen werde, ich werde dich nicht vergessen
I won't have to let you go
Ich werde dich nicht gehen lassen müssen
When I see you in the undertow
Wenn ich dich im Sog sehe
I don't want to give this up till my heart gives out, till my heart gives out
Ich will das nicht aufgeben, bis mein Herz aufgibt, bis mein Herz aufgibt
I don′t want to give this up till my heart gives out, till my heart gives out
Ich will das nicht aufgeben, bis mein Herz aufgibt, bis mein Herz aufgibt
I′ll see you in the undertow
Ich werde dich im Sog sehen
Where the time goes on and on so slow
Wo die Zeit so langsam weiter und weitergeht
I won't have to let you go
Ich werde dich nicht gehen lassen müssen
When I see you in the undertow
Wenn ich dich im Sog sehe
I′ll see you in another life
Ich werde dich in einem anderen Leben sehen
Because I won't forget, I won′t forget you
Weil ich nicht vergessen werde, ich werde dich nicht vergessen
I won't have to let you go
Ich werde dich nicht gehen lassen müssen
When I see you in the undertow
Wenn ich dich im Sog sehe
I′ll see you in the undertow
Ich werde dich im Sog sehen
I'll see you in the undertow
Ich werde dich im Sog sehen
I'll see you in the undertow
Ich werde dich im Sog sehen





Авторы: Jarrah Mccleary, Tyler Blake, Filip Nikolic, Michael David


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.