Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Мечта
о
подъеме,
Феличита,
Ein
Traum
vom
Aufstieg,
Felicità,
Ты
мечтала
о
доме
Du
hast
von
einem
Zuhause
geträumt
Нью-Йорк
и
ЛА
на
фотообоях,
New
York
und
LA
auf
der
Fototapete,
Пентхаус,
кошелек,
поцелуй
незнакомок
Penthouse,
Brieftasche,
Küsse
von
Fremden
Сорри,
тут
нету
Лав-Стори
Sorry,
hier
gibt's
keine
Love-Story
Твои
легкие
доллар
заполнил
Deine
Lungen
sind
mit
Dollars
gefüllt
Я
также
бодро
влетаю
в
районы
Ich
stürme
genauso
energisch
in
die
Viertel
Со
мной
боги
Грома
и
Молнии
Mit
mir
sind
die
Götter
des
Donners
und
Blitzes
Горы
из
золота-
помни,
Berge
aus
Gold
- denk
dran,
Легенда
не
более
Nur
eine
Legende,
nicht
mehr
Одетый
не
в
новое
Nicht
in
Neues
gekleidet
Но
сделаю
все,
чтобы
моя
семья
не
осталась
голодной
Aber
ich
werde
alles
tun,
damit
meine
Familie
nicht
hungrig
bleibt
Звонок,
но
он
заблокан
Ein
Anruf,
aber
er
ist
blockiert
Мой
блок,
прямо
под
боком
Mein
Block,
direkt
um
die
Ecke
Тут
око
за
око
Hier
gilt
Auge
um
Auge
Залоги
за
кокон
Kautionen
für
den
Kokon
Близкие
стали
далекими
Nahestehende
wurden
zu
Fernen
Холод
из
окон
Kälte
aus
den
Fenstern
Baby,
it's
alright
now,
you
ain't
gotta
flaunt
for
me
Baby,
it's
alright
now,
you
ain't
gotta
flaunt
for
me
If
we
go
Dutch,
you
can
still
touch
my
love,
it's
free
If
we
go
Dutch,
you
can
still
touch
my
love,
it's
free
We
can
work
without
the
perks,
just
you
and
me
We
can
work
without
the
perks,
just
you
and
me
Thug
it
out
'til
we
get
it
right
Thug
it
out
'til
we
get
it
right
Километры
бегал
бегал,
и
я
бегал
вслепую
Kilometer
rannte
ich,
rannte,
und
ich
rannte
blind
Если
надо
было
делать-
я
делал
не
думал
Wenn
es
getan
werden
musste
- tat
ich
es,
ohne
nachzudenken
Кому
надо,
тот
верит
откуда
ветер
дует
Wer
es
braucht,
der
weiß,
woher
der
Wind
weht
Ргд
и
рпг-
я
всем
салютую
RGD
und
RPG
- ich
grüße
alle
Моя
бич
покидает
мой
генг,мой
генг
Meine
Bitch
verlässt
meine
Gang,
meine
Gang
Моя
бич
покидает
мой
фэм
Meine
Bitch
verlässt
meine
Fam
Ноу
снитч,
дроп
дэд
No
Snitch,
Drop
Dead
Йе
йе
йе
йе
Yeah
yeah
yeah
yeah
Запомни,
мне
похуй
тут
не
ценится
мода
Merk
dir,
es
ist
mir
scheißegal,
Mode
zählt
hier
nicht
Одетый
в
темный,
маски-шоу,
капюшон,
эпизоды
Gekleidet
in
Dunkel,
Masken-Show,
Kapuze,
Episoden
Пару
бейсбольных
бит,
но
не
на
бейсболе
Ein
paar
Baseballschläger,
aber
nicht
beim
Baseball
Я
не
играю
роли,
долбоеб,
значит
сыграю
похоронный
Ich
spiele
keine
Rollen,
Arschloch,
also
spiele
ich
den
Trauermarsch
Шагаю
ровно
Johnnie
Walker
запиваю
Molly
Ich
gehe
stramm,
spüle
Johnnie
Walker
mit
Molly
runter
На
обезболе
вспоминаю
боли
Auf
Schmerzmitteln
erinnere
ich
mich
an
Schmerzen
Накапал
крови,
нахапал
доли
Blut
getropft,
meinen
Anteil
genommen
Я
вечно
молодой,
вечно
пьяный,
вечно
голодный
Ich
bin
ewig
jung,
ewig
betrunken,
ewig
hungrig
Baby,
it's
alright
now,
you
ain't
gotta
flaunt
for
me
Baby,
it's
alright
now,
you
ain't
gotta
flaunt
for
me
If
we
go
Dutch,
you
can
still
touch
my
love,
it's
free
If
we
go
Dutch,
you
can
still
touch
my
love,
it's
free
We
can
work
without
the
perks,
just
you
and
me
We
can
work
without
the
perks,
just
you
and
me
Thug
it
out
'til
we
get
it
right
Thug
it
out
'til
we
get
it
right
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nikita Svecovs
Альбом
LEGENDA
дата релиза
26-04-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.