Текст и перевод песни Panchito Arredondo - El Llamado del 19
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Llamado del 19
The Call of the 19
Por
el
general
daba
las
ordenes
Iván
Ivan
was
giving
orders
for
the
general
Un
llamado
pa'l
19
pa'
la
plebada
juntar
A
call
for
the
19
to
gather
the
plebs
En
cuestión
de
un
suspiro
llegó
el
Perris
con
su
equipo
In
a
matter
of
seconds
Perris
arrived
with
his
team
Los
ninis
siempre
bien
listos,
al
jefe
hay
que
rescatar
The
ninis
always
ready,
we
have
to
rescue
the
boss
Zumbaban
los
carros
pa'l
tres
ríos
se
arrimaron
The
cars
buzzed
as
they
approached
tres
ríos
Bastaron
2,
3 minutos
para
que
llegaran
más
2,
3 minutes
was
enough
for
more
to
arrive
Las
dobles
rodado
encendían
a
los
guachos
The
double
wheels
ignited
the
guards
Pero
supe
que
un
blindado
si
los
hizo
batallar
But
I
heard
that
an
armored
car
did
battle
with
them
¿Qué
hay
mi
19?,
aquí
le
vamos
en
putiza
What's
up
my
19?,
here
we
go
with
the
beating
Se
miró
que
la
chapiza
no
está
en
broma
pa'
pelear
You
could
see
the
street
punks
are
not
here
to
mess
around
Minimi
tronando,
los
cincuenta
destrozando
Minimi
blasting,
the
fifties
destroying
Guajulotas
empotrados,
respaldando
al
Gavilán
Guajulotas
embedded,
backing
up
Gavilán
Y
son
los
mismitos
de
la
plebada
bélica
And
they
are
the
very
ones
from
the
warlike
plebs
No
se
aguantan
y
ánimo
delincuencia
juaa
They
can't
hold
back
and
boost
the
gang
juaa
Se
encendió
la
furia
por
el
D8
se
oía
The
fury
ignited
for
the
D8
could
be
heard
Cuando
clarito
decían
lo
que
iban
a
ocasionar
When
they
said
clearly
what
they
were
going
to
do
"¿Qué
rollo
mi
chavo,
me
soltarás
a
mi
hermano?
"What's
up
my
dude,
will
you
let
my
brother
go?
O
aquí
todos
nos
matamos",
ese
era
el
Jefe
Iván
Or
we
all
kill
each
other",
that
was
Boss
Ivan
Jorge
y
los
Chimales
llegaron
bien
endiablados
Jorge
and
the
Chimales
arrived
very
angry
Con
fachores
del
dorado,
bien
pilas
para
pelear
With
gold-plated
weapons,
ready
to
fight
También
la
chupisa,
andaba
haciéndose
trisas
Also
the
chupisa,
was
making
a
mess
Porque
de
la
capital
ya
no
se
lleva
ni
un
guzmán
Because
from
the
capital
there
is
no
longer
a
guzmán
Apoyo
de
ranchos,
también
los
de
Navolato
Support
from
the
ranches,
also
from
Navolato
De
la
Rosca
llegó
gente
plebada
del
22
People
from
the
Rosca
arrived,
plebs
from
22
Ya
se
armó
plebada,
seguimos
la
caravana
Come
on,
plebs,
we'll
follow
the
caravan
Y
aquel
que
cayó
en
batalla
se
recuerda
con
honor
And
those
who
fell
in
battle
are
remembered
with
honor
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javier Ernesto Gastelo Arreola
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.