Текст и перевод песни Panchito Arredondo - El Topo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brazo
derecho
a
la
orden
de
mi
apa'
Правая
рука
в
распоряжении
моего
отца,
El
que
rabia
han
de
mirar
Тот,
кто
бесится,
должен
смотреть,
Le
cuido
la
espalda
al
viejo.
Я
прикрываю
спину
старика.
Soy
el
que
dispara
aquel
cuernito
Я
тот,
кто
стреляет
из
того
рожка
Allá
por
el
oso
viejo
Там,
у
старого
медведя,
En
aquel
enfrentamiento.
В
той
перестрелке.
Gracias
a
Dios
logramos
librarla
Слава
Богу,
нам
удалось
выпутаться,
Nunca
olvidaré
la
hazaña
Никогда
не
забуду
тот
подвиг,
De
mirar
cómo
temblaba.
Видеть,
как
он
дрожал.
A
ese
que
lo
iba
piloteando
Тот,
кто
управлял
этим,
Murió
alegre
murió
bailando
Умер
весело,
умер
танцуя
Con
el
cuerno
a
rafagazos.
Под
шквальный
огонь
из
рожка.
Me
tenían
rodeado
los
marinos
Меня
окружили
морпехи,
Le
tumbe
dos
boludones
Я
снес
пару
болванов,
Porque
quería
salir
vivo.
Потому
что
хотел
выбраться
живым.
Desgraciadamente
hermano
Tornillo
К
сожалению,
брат
Винтик
Se
adelantó
en
el
camino
Ушел
вперед
по
дороге,
Aquí
lo
llevo
conmigo.
Я
храню
его
в
своем
сердце.
Desde
que
escuchamos
aquel
boludo
С
тех
пор,
как
мы
услышали
этого
болвана,
Sabía
lo
que
me
esperaba
Я
знал,
что
меня
ждет,
Venían
por
mi
apa'
y
por
mí.
Они
шли
за
моим
отцом
и
за
мной.
No
salimos
contado
en
la
blindada
Мы
не
смогли
выбраться
в
броневике,
Y
en
defensa
del
fantasma
И
защищая
Призрака,
Pues
se
tenía
que
salir.
Пришлось
выбираться.
Así
es
como
del
boludo
nos
tiraron
Вот
так
нас
и
атаковали
из-за
этого
болвана,
Mi
hermano
cayó
en
batalla
Мой
брат
пал
в
бою,
Eso
sí
me
duele
a
mi.
Это
действительно
причиняет
мне
боль,
милая.
Más
que
limpio
no
se
fueron
alimañas
Но
эти
твари
не
ушли
чистыми,
Con
aquel
cuerno
y
granada
С
тем
рожком
и
гранатой
Como
hombre
me
defendí.
Я
защищался
как
мужчина.
A
Moraima
le
mando
un
abrazo
Посылаю
Морайме
объятия,
Lo
sigo
mucho
apreciando
Я
все
еще
очень
ценю
ее,
Donde
quiera
que
se
encuentre.
Где
бы
она
ни
была.
Recuerden
que
soy
de
la
gente
del
Chapo
Помните,
что
я
из
людей
Чапо,
Soy
derecho
del
fantasma
Я
правая
рука
Призрака,
El
Tuercas
soy
apodado.
Меня
зовут
Гайка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Javier Arredondo Bojorquez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.