Panchito Arredondo - La Plebada Belica - перевод текста песни на немецкий

La Plebada Belica - Panchito Arredondoперевод на немецкий




La Plebada Belica
Die kriegerische Meute
Así quedó, mis amigos
So ist es geworden, meine Freunde
Seguimos avanzando rápidamente, por ahí, con mucho gusto
Wir machen schnell weiter, da drüben, mit großem Vergnügen
Para ahí, pa' todos los bélicos, y dice La Plebada Bélica
Dahin, für all die Kriegerischen, und es heißt Die kriegerische Meute
Por ahí, las composiciones originales
Da drüben, die Originalkompositionen
Ahora acompañado con mis amigos
Jetzt begleitet von meinen Freunden
De la Bandona de la Rosca
Von der Bandona de la Rosca
Seguimos avanzando, viejo
Wir machen weiter, Alter
Y ahí le va, compa' Samuel
Und das hier geht an dich, Kumpel Samuel
Con Flaco y Rumbay, wooh
Mit Flaco und Rumbay, wooh
Bien chacas se vio a la plebada
Ganz krass sah man die Meute
Bajar en blindada de la Sierra Madre
Wie sie in gepanzerten Fahrzeugen von der Sierra Madre herunterkam
El 22 por delante, es el comandante de saga villa
Der 22er vornweg, er ist der Kommandant der Saga Villa
Trae la bandera de El Chapo y es el mayor el que los guía
Er trägt die Flagge von El Chapo und der Älteste ist es, der sie anführt
Reportando pa'la capi, con el 19 todo va al chingazo
Berichterstattung an die Hauptstadt, mit dem 19er läuft alles wie am Schnürchen
Mándele la alerta a Tejas que nos reciba en Badiraguato
Schick die Warnung nach Texas, dass sie uns in Badiraguato empfangen sollen
Ya se controló el ambiente y una destrampada caerá al llavazo
Die Lage hat sich beruhigt und eine wilde Party wird gleich steigen
Con los rifles por delante, cajas de parque abastecido
Mit den Gewehren vorneweg, Kisten voller Munition
Dos, tres días en el monte, bien ajuariados y bien comidos
Zwei, drei Tage im Gebirge, gut ausgerüstet und gut genährt
Porque, de repente brincaban y duraban horas entre el peligro
Denn plötzlich sprangen sie auf und verharrten stundenlang in Gefahr
Y ahí le va ese otro pa' mi compa Marcos y los entallados
Und das hier geht an meinen Kumpel Marcos und die Entallados
Y arriba Portezuela, viejo
Und hoch lebe Portezuela, Alter
"Adelante, comandante" se oía por el radio, reportan los plebes
"Weiter so, Kommandant", hörte man im Funk, berichten die Jungs
"'Tamos aquí bien entrados, tirando a chingazos a lo que usted ordene"
"Wir sind hier voll dabei und geben alles, was Sie befehlen"
"Ahí les mandaré lavada pa' que agarren viada", les contestó el jefe
"Ich schicke euch Verstärkung, damit ihr Schwung aufnehmt", antwortete ihnen der Chef
Gatorade, también cerveza, comida enlatada pa' los campamentos
Gatorade, auch Bier, Dosenessen für die Lager
Aquí nos sobra el billete porque de El Chapito, saben, somos gente
Hier haben wir genug Geld, denn weißt du, wir sind Leute von El Chapito
Y lo que nos dijo Iván: "échenle chingazos, estoy con ustedes"
Und was Iván uns sagte: "Gebt alles, ich bin bei euch"
Los inocentes no cuentan, pero pa' enemigos no hay perdón alguno
Die Unschuldigen zählen nicht, aber für Feinde gibt es keine Gnade
Sierra de Badiraguato, qué bonito rancho, pero así es el mundo
Sierra de Badiraguato, was für eine schöne Ranch, aber so ist die Welt
Por mientras, hay que enfiestarnos
In der Zwischenzeit müssen wir feiern
Que toque Panchito y seguimos en uno
Lass Panchito spielen und wir machen weiter so
Ándale, nomás, por ahí quedó con mucho gusto
Na los, das war's, mit großem Vergnügen
Observando para toda la plebada
Beobachtend für die ganze Meute
Badiraguato, Sinaloa
Badiraguato, Sinaloa
Ándale, pues, seguimos avanzando por ahí con mucho gusto
Na dann, wir machen da drüben mit großem Vergnügen weiter
Es el combo Panchito Arredondo y la Bandona de la Rosca, mis amigos
Das ist die Combo Panchito Arredondo und die Bandona de la Rosca, meine Freunde






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.