Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Se Quiere En Verdad
Wenn Man Wirklich Liebt
Porque
me
evades
Warum
weichst
du
mir
aus
Porque
me
sacas
la
vuelta
Warum
gehst
du
mir
aus
dem
Weg
Porque
me
ignoras
Warum
ignorierst
du
mich
Y
haces
como
si
no
estoy
Und
tust
so,
als
wäre
ich
nicht
da
Es
por
orgullo
es
por
coraje
Ist
es
aus
Stolz,
ist
es
aus
Wut
O
porque
sabes
que
en
el
fondo
Oder
weil
du
tief
im
Inneren
weißt
Que
el
culpable
no
soy
yo
Dass
ich
nicht
der
Schuldige
bin
Porque
no
hablamos
y
Warum
reden
wir
nicht
und
Arreglamos
los
problemas
Lösen
die
Probleme
Quita
la
pausa
y
ponle
play
Nimm
die
Pause
raus
und
drück
Play
Saca
de
tu
alma
los
recuerdos
Hol
aus
deiner
Seele
die
Erinnerungen
Que
te
amargan
Die
dich
verbittern
Después
de
hacerlo
y
si
tu
tienes
razón
Nachdem
du
es
getan
hast,
und
wenn
du
Recht
hast
Como
te
quiero
en
verdad
Da
ich
dich
wirklich
liebe
Te
tendré
que
pedirte
que
Werde
ich
dich
bitten
müssen,
dass
Antes
que
no
puedas
mas
Bevor
du
nicht
mehr
kannst
Y
que
tenga
que
decirte
adiós
Und
ich
dir
Lebewohl
sagen
muss
Si
me
quieres
en
verdad
Wenn
du
mich
wirklich
liebst
Por
amor
tenemos
que
hablar
Aus
Liebe
müssen
wir
reden
Aun
que
nos
toque
llorar
Auch
wenn
wir
weinen
müssen
Cuando
se
quiere
en
verdad
Wenn
man
wirklich
liebt
Lo
mejor
es
pedir
perdón
Ist
es
das
Beste,
um
Verzeihung
zu
bitten
Antes
que
no
puedas
mas
Bevor
du
nicht
mehr
kannst
Y
tengas
que
decir
adiós
Und
du
Lebewohl
sagen
musst
Cuando
se
quiere
en
verdad
Wenn
man
wirklich
liebt
Tienes
que
abrir
el
corazón
Musst
du
das
Herz
öffnen
Al
amor
y
al
dolor
Der
Liebe
und
dem
Schmerz
Suavecito
suavecito
zas
zas
zas
Ganz
sanft,
ganz
sanft,
zack
zack
zack
Como
te
quiero
en
verdad
Da
ich
dich
wirklich
liebe
Te
tendré
que
pedir
perdón
Werde
ich
dich
um
Verzeihung
bitten
müssen
Antes
que
no
puedas
mas
Bevor
du
nicht
mehr
kannst
Y
que
tenga
que
decirte
adiós
Und
ich
dir
Lebewohl
sagen
muss
Si
me
quieres
en
verdad
Wenn
du
mich
wirklich
liebst
Por
amor
tenemos
que
hablar
Aus
Liebe
müssen
wir
reden
Aun
que
nos
toque
llorar
Auch
wenn
wir
weinen
müssen
Cuando
se
quiere
en
verdad
Wenn
man
wirklich
liebt
Lo
mejor
es
pedir
perdón
Ist
es
das
Beste,
um
Verzeihung
zu
bitten
Antes
que
no
puedas
mas
Bevor
du
nicht
mehr
kannst
Y
tengas
que
decir
adiós
Und
du
Lebewohl
sagen
musst
Cuando
se
quiere
en
verdad
Wenn
man
wirklich
liebt
Tenemos
que
abrir
el
corazón
Müssen
wir
das
Herz
öffnen
Al
amor
y
al
dolor.
Der
Liebe
und
dem
Schmerz.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodriguez Francisco Javier Barraza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.