Pancho Barraza - Inventame un Amor - перевод текста песни на немецкий

Inventame un Amor - Pancho Barrazaперевод на немецкий




Inventame un Amor
Erfinde mir eine Liebe
No quiero ser una aventura más
Ich will nicht nur ein weiteres Abenteuer sein
Ni un objeto de pasión sexual
Noch ein Objekt sexueller Begierde
En tu camino
Auf deinem Weg
Un pasatiempo en tu noche de azar
Ein Zeitvertreib in deiner Nacht des Zufalls
Tampoco un amante que te ayude a pecar
Auch kein Liebhaber, der dir hilft zu sündigen
Yo quiero ser alguien que deje huella
Ich will jemand sein, der Spuren hinterlässt
En tu destino
In deinem Schicksal
No quiero ser el loco que soñó
Ich will nicht der Verrückte sein, der träumte
Que con su halago fue y te conquisto
Dass er mit seinen Schmeicheleien kam und dich eroberte
Y no lleno tu vació
Und deine Leere nicht füllte
Tampoco ser nomás un ave de paso
Auch nicht nur ein Zugvogel sein
En tu horizonte que te ayude a soñar
An deinem Horizont, der dir hilft zu träumen
Un pasatiempo que llega y se va
Ein Zeitvertreib, der kommt und geht
Tu novio en serio
Dein fester Freund
(Y si pudiera)
(Und wenn ich könnte)
(Engañar a mi mente)
(Meinen Verstand täuschen)
(Le diría que invente)
(Würde ich ihm sagen, er soll erfinden)
(Un amor de a deveras)
(Eine echte Liebe)
Y si pudiera
Und wenn ich könnte
Cambiaría el destino
Würde ich das Schicksal ändern
Juntaría los caminos
Würde ich die Wege zusammenführen
De tu amor y el mío
Deiner Liebe und meiner
Y soñando un poco de más
Und wenn ich ein bisschen mehr träume
Yo pediría verte enamorada de
Würde ich mir wünschen, dich in mich verliebt zu sehen
Verte rendida de amor, amor del bueno
Dich ergeben der Liebe zu sehen, der guten Liebe
Entre mis brazos
In meinen Armen
Y si pudiera
Und wenn ich könnte
Engañar a mi mente
Meinen Verstand täuschen
Le diría que invente
Würde ich ihm sagen, er soll erfinden
(Un amor de a deveras)
(Eine echte Liebe)
Y si pudiera
Und wenn ich könnte
Cambiaría el destino
Würde ich das Schicksal ändern
Juntaría los caminos
Würde ich die Wege zusammenführen
(De tu amor y el mío)
(Deiner Liebe und meiner)
Y ya soñando un poco de más
Und schon ein bisschen mehr träumend
Yo pediría verte enamorada de
Würde ich mir wünschen, dich in mich verliebt zu sehen
Verte rendida de amor, amor del bueno
Dich ergeben der Liebe zu sehen, der guten Liebe
(Entre mis brazos)
(In meinen Armen)
¡Gracias!
Danke!
De todo corazón
Von ganzem Herzen
¡Gracias!
Danke!
Dios los bendiga a todos
Gott segne euch alle
Y a nosotros también
Und uns auch
Mil gracias por estar aquí
Tausend Dank, dass ihr hier seid





Авторы: Francisco Javier Barraza Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.