Pancho Barraza - Ojalá Sea Cierto - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pancho Barraza - Ojalá Sea Cierto




Ojalá Sea Cierto
I Hope It's True
¡Ay, amá!
Oh, my love!
No cabe duda, compadre
There's no doubt about it, my friend
Las mujeres son malas
Women are evil
¡Unas, otras son peores!
Some, others are worse!
¿Pero qué hacemos sin ellas, oiga?
But what would we do without them, huh?
Ojalá sea cierto
I hope it's true
Que ya no quieres verme
That you no longer want to see me
Y que ya no regreses llorando arrepentida
And that you will no longer come back crying and repentant
Ojalá sea cierto
I hope it's true
Que ahora me aborreces
That now you despise me
Y que no te importa nada de mi vida
And that you don't care about anything in my life
Que yo ya soy la historia
That I am already just a story
De aquel momento triste
Of that sad moment
Y fui un mal de amores
And I was a love sickness
Que ha quedado atrás
That has been left behind
Que fui fácil para obtenerme
That I was easy to get
Y fácil me olvidarás
And you will easily forget me
También dices que fui un mal detalle
You also say that I was just a bad detail
Un momento de esos que viene y se va
A moment like that which comes and goes
A se me hace que hablas de más porque estás ardida
It seems to me that you're talking too much because you're bitter
Porque no pudiste dominar mi mente ni arruinar mi vida
Because you couldn't dominate my mind or ruin my life
Si por ti fuera no te hubieras ido, estarías conmigo
If it were up to you, you wouldn't have left, you would be with me
En la casa de renta comiendo tortillas y cuidando un hijo
In the rented house eating tortillas and taking care of a child
Pero no, no te gustó
But no, you didn't like it
Estar en tu casa
Being in your house
querías amante, no querías marido
You wanted a lover, you didn't want a husband
Y de paso, ni sabías planchar
And by the way, you didn't even know how to iron
¡Ah, pero quería carro del año!
Ah, but you wanted a new car!
¡Ay, ay, ay, ay, ay!
Oh, oh, oh, oh, oh!
A se me hace que hablas de más porque estás ardida
It seems to me that you're talking too much because you're bitter
Porque no pudiste dominar mi mente ni arruinar mi vida
Because you couldn't dominate my mind or ruin my life
Si por ti fuera no te hubieras ido, estarías conmigo
If it were up to you, you wouldn't have left, you would be with me
En la casa de renta comiendo tortillas y cuidando un hijo
In the rented house eating tortillas and taking care of a child
Pero no, no te gustó
But no, you didn't like it
Estar en tu casa
Being in your house
querías amante, no querías marido
You wanted a lover, you didn't want a husband





Авторы: Rodriguez Francisco Javier Barraza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.