Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last Night at the Jetty
Прошлой ночью на пристани
Dreams
that
we
once
had.
Did
we
have
them
anyway?
Сны,
что
нам
снились
когда-то.
Снились
ли
они
нам
вообще?
Seems
that
we
once
had.
Now
we'll
have
them
all
the
time.
Кажется,
снились
когда-то.
Теперь
они
будут
сниться
нам
всегда.
Didn't
we
have
a
good
time?
Разве
нам
не
было
хорошо?
I
know
we
had
a
real
time.
Я
знаю,
нам
было
по-настоящему
хорошо.
Now,
who
could
say
we're
not
just
as
we
were?
Кто
теперь
скажет,
что
я
не
такой,
как
прежде?
No
one
could
deny
my
mind.
Никто
не
сможет
оспорить
то,
что
у
меня
на
уме.
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
Я
знаю,
знаю,
знаю,
знаю
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
Я
знаю,
знаю,
знаю,
знаю
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
Я
знаю,
знаю,
знаю,
знаю
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
Я
знаю,
знаю,
знаю,
знаю
I
don't
want
to
describe
something
that
I'm
not.
Я
не
хочу
описывать
то,
чем
я
не
являюсь.
I
don't
want
to
hide
the
thoughts
that
I
have.
Я
не
хочу
скрывать
свои
мысли.
I
want
to
enjoy
what's
meant
to
enjoy.
Я
хочу
наслаждаться
тем,
чем
предназначено
наслаждаться.
I
tried
to?
the
search
to
employ.
Я
пытался
найти
применение
своим
поискам.
Say
what
you
whish,
and
I
don't
really?
Говори,
что
хочешь,
а
мне
всё
равно.
I
know
I
could
not
go.
Even
if
I?
Я
знаю,
что
не
смог
бы
уйти.
Даже
если
бы
я…
You
have
your
ways.
I
have
my
ways.
We
have
our
ways.
У
тебя
свои
пути.
У
меня
свои
пути.
У
нас
свои
пути.
And
I'll
call
you
my
friend
И
я
буду
звать
тебя
другом
And
I'll
call
you
my
friend
И
я
буду
звать
тебя
другом
And
I'll
call
you
my
friend
И
я
буду
звать
тебя
другом
And
I'll
call
you
my
friend
И
я
буду
звать
тебя
другом
And
I'll
call
you
my
И
я
буду
звать
тебя
моей
Dreamed
that
I
once
had.
Did
I
have
it
anyway?
Мне
снилось,
что
у
меня
когда-то
это
было.
Было
ли
это
у
меня
вообще?
Seems
that
I
once
had.
Now
I'll
have
it
all
the
time.
Кажется,
было
когда-то.
Теперь
это
будет
у
меня
всегда.
Didn't
I
have
a
good
time?
Разве
мне
не
было
хорошо?
I
know
I
had
a
real
time
Я
знаю,
мне
было
по-настоящему
хорошо.
Now,
who
could
say
I'm
not
just
as
I
was.
Кто
теперь
скажет,
что
я
не
такой,
как
прежде?
No
one
could
deny
my
mind.
Никто
не
сможет
оспорить
то,
что
у
меня
на
уме.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lennox Noah Benjamin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.