Panda Bear - Nod to the Folks (Digital Mix) - перевод текста песни на немецкий

Nod to the Folks (Digital Mix) - Panda Bearперевод на немецкий




Nod to the Folks (Digital Mix)
Gruß an die Leute (Digital Mix)
Fooled from the start to the end
Von Anfang bis Ende getäuscht
Flagged as a mark in a hazy den
Als Zielscheibe in einer nebligen Höhle markiert
Cooled in the camp of the dead
Abgekühlt im Lager der Toten
Asleep on a bed with a mystery stain
Schlafend auf einem Bett mit einem geheimnisvollen Fleck
Never cared what anyone else said
Nie darum geschert, was andere sagten
Get out of the head
Raus aus dem Kopf
Step over the private design
Tritt über den privaten Plan
Nod to the folks
Nick den Leuten zu
Keeping us close
Die uns nah halten
Up to the gods
Hinauf zu den Göttern
Evens and odds
Glück und Unglück
Refining ore
Erz läutern
Anyone′s joke
Jedermanns Scherz
Wriggling to be
Sich windend, um
Free from the yoke
Frei vom Joch zu sein
Spooked, but it's only the wind
Erschrocken, doch es ist nur der Wind
Strapped to a carcass or an empty vase
An einen Kadaver geschnallt oder eine leere Vase
True, but it′s only a bet
Wahr, doch es ist nur eine Wette
Hid from the light in a garbage can
Versteckt vor dem Licht in einer Mülltonne
Don't know if it's alive or dead
Weiß nicht, ob es lebt oder tot ist
A gust on the plain
Ein Windstoß in der Ebene
It isn′t a joke, it′s the time
Es ist kein Scherz, es ist die Zeit
Nod to the folks
Nick den Leuten zu
Keeping us close
Die uns nah halten
Up to the gods
Hinauf zu den Göttern
Evens and odds
Glück und Unglück
Refining ore
Erz läutern
Anyone's joke
Jedermanns Scherz
Trying to be
Versuchend,
Free from the yoke
Frei vom Joch zu sein





Авторы: Panda Bear


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.