Panda Strike - Pajama Party - перевод текста песни на немецкий

Pajama Party - Panda Strikeперевод на немецкий




Pajama Party
Pyjamaparty
Its a pajama party
Es ist eine Pyjamaparty
All summer long
Den ganzen Sommer lang
I can wear anything
Ich kann alles tragen
And it can't be wrong
Und es kann nicht falsch sein
No school, no rules, outside or in my bed
Keine Schule, keine Regeln, draußen oder in meinem Bett
Wearing anything I can imagine in my head
Ich trage alles, was ich mir in meinem Kopf vorstellen kann
Pajama day, pajama night
Pyjama-Tag, Pyjama-Nacht
Pajamas make me feel just right
Im Pyjama fühle ich mich einfach wohl
Cozy soft, the perfect zone
Kuschelig weich, die perfekte Zone
Its all I really need to own
Das ist alles, was ich wirklich brauche
In the kitchen, out to play, just comfort every day
In der Küche, draußen zum Spielen, einfach Komfort jeden Tag
My pajamas, my pajamas, my pajamas, here to stay
Mein Pyjama, mein Pyjama, mein Pyjama, für immer hier
Pajama day, pajama night
Pyjama-Tag, Pyjama-Nacht
Pajamas make me feel just right
Im Pyjama fühle ich mich einfach wohl
Cozy soft, the perfect zone
Kuschelig weich, die perfekte Zone
It's all I really need to own
Das ist alles, was ich wirklich brauche
What's on my feet? Those are my slippers
Was ist an meinen Füßen? Das sind meine Hausschuhe
Jeans and shirt, no thank you Mr
Jeans und Hemd, nein danke, mein Lieber
In pajamas, On the run
Im Pyjama, auf dem Sprung
Summer days have just begun
Die Sommertage haben gerade erst begonnen
Pajama day, pajama night
Pyjama-Tag, Pyjama-Nacht
Pajamas make me feel just right
Im Pyjama fühle ich mich einfach wohl
Cozy soft, the perfect zone
Kuschelig weich, die perfekte Zone
Its all I really need to own
Das ist alles, was ich wirklich brauche
Pajama day, pajama night
Pyjama-Tag, Pyjama-Nacht
Pajamas make me feel just right
Im Pyjama fühle ich mich einfach wohl
Cozy soft, the perfect zone
Kuschelig weich, die perfekte Zone
Its all I really need to own
Das ist alles, was ich wirklich brauche





Авторы: Michael Cole, Chelsea Marshall


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.