PXNDX - Cita en el Quirófano - перевод текста песни на немецкий

Cita en el Quirófano - Pandaперевод на немецкий




Cita en el Quirófano
Treffen im Operationssaal
Si tan solo pudieras entender
Wenn du nur verstehen könntest
Mil veces te lo explicaré otra vez
Tausendmal werde ich es dir wieder erklären
Eres tan buena pretendiendo que estás bien
Du bist so gut darin, so zu tun, als wäre alles in Ordnung
Evitar palabras de más, excusas inventar
Unnötige Worte vermeiden, Ausreden erfinden
Poderte tocar, no puedo parar
Dich berühren zu können, ich kann nicht aufhören
Te juro que yo no puedo parar
Ich schwöre, ich kann nicht aufhören
Si "hola" no te hubiera dicho yo
Hätte ich "Hallo" nicht gesagt
Jamás tendríamos que decir adiós
Müssten wir uns niemals verabschieden
No me mereces, yo soy mucho para tu corazón
Du verdienst mich nicht, ich bin zu viel für dein Herz
Esta discusión a nada llegará
Diese Diskussion wird zu nichts führen
Pues no haces ni el mínimo esfuerzo
Denn du bemühst dich nicht einmal im Geringsten
Déjame (¡déjame!), déjame opinar
Lass mich (lass mich!), lass mich meine Meinung sagen
Tenemos una cita en el quirófano
Wir haben ein Treffen im Operationssaal
Vendrá el doctor, me aplicará cirugía
Der Arzt wird kommen und mich operieren
Me sacará el corazón, trasplante de corazón
Er wird mir das Herz herausnehmen, Herztransplantation
Ahí te va mi dolor
Hier hast du meinen Schmerz
Mentiras dijiste, sabe ¿por qué?
Du hast gelogen, weißt du warum?
Es algo que siempre he querido saber
Das wollte ich schon immer wissen
Inventaré algún castigo para hacerte sufrir
Ich werde mir eine Strafe ausdenken, um dich leiden zu lassen
Las cosas no se van a quedar así
Die Dinge werden nicht so bleiben
Permíteme hacerte sufrir, por favor
Erlaube mir, dich leiden zu lassen, bitte
Pues no existe el amor
Denn Liebe existiert nicht
Tenemos una cita en el quirófano
Wir haben ein Treffen im Operationssaal
Vendrá el doctor, me aplicará cirugía
Der Arzt wird kommen und mich operieren
Me sacará el corazón, trasplante de corazón
Er wird mir das Herz herausnehmen, Herztransplantation
Ahí te va mi dolor
Hier hast du meinen Schmerz
Róbame el dolor
Nimm mir den Schmerz
Quiero que sepas qué se siente
Ich will, dass du weißt, wie es sich anfühlt
Para que me pidas perdón (¡perdón!)
Damit du mich um Vergebung bittest (Vergebung!)
Tenemos una cita en el quirófano
Wir haben ein Treffen im Operationssaal
Vendrá el doctor, me aplicará cirugía
Der Arzt wird kommen und mich operieren
Me sacará el corazón, trasplante de corazón
Er wird mir das Herz herausnehmen, Herztransplantation
Ahí te va mi dolor (¡dolor!)
Hier hast du meinen Schmerz (Schmerz!)
Trasplante de corazón
Herztransplantation
Ahí te va mi dolor
Hier hast du meinen Schmerz





Авторы: Jorge Vazquez Martinez, Ricardo Trevino Chapa, Jose Madero Vizcaino, Arturo Arredondo Trevino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.