PXNDX - Conversación Casual - перевод текста песни на русский

Conversación Casual - Pandaперевод на русский




Conversación Casual
Hace unos días la conocí
Я встретил ее несколько дней назад
Se sentó enseguida
Он сразу сел
Y dijo; "mucho gusto, deja te invito un vino"
И сказал; Приятно познакомиться, позвольте мне купить вам вина
Se presentó como Abigail
Она представилась как Эбигейл.
Me embrujó su mirada
Его взгляд очаровал меня
Entonces, conversamos
Итак, мы поговорили
Charlé con lo maligno
Я болтал со злом
Hace un poco más de diez años
чуть больше десяти лет назад
Que ya no le rezo a Dios
Что я больше не молюсь Богу
¿Por qué? Porque me dejó solo
Потому что? Потому что он оставил меня в покое
Anda, inténtalo una vez más
Давай, попробуй еще раз
Que nadie se va a enterar, total
Что никто не узнает, полностью
Me quedaré callada
я буду молчать
Oiga, me encantaría saber
Эй, мне бы хотелось знать.
Qué es lo que pasaría
Что случилось бы
Si muero mañana
Если я умру завтра
¿A dónde iria mi alma?
Куда пойдет моя душа?
No te preocupes, estarás bien
Не волнуйся, с тобой все будет в порядке.
Te tendré un rinconcito
У меня будет для тебя уголок
Allá abajo, conmigo
Там внизу со мной
Junto a tus amigos
Вместе с друзьями
¿Cuál es tu pecado favorito?
Какой твой любимый грех?
Y, ¿qué tan frecuente caes en él?
И как часто вы в это попадаете?
Mi nuevo amigo
Мой новый друг
No tengo uno en especial
у меня нет такого конкретного
Pues todo me sabe mal, ya cuál
Ну мне все невкусно, я уже знаю какой
La falsedad
Ложь
¿Quieres vivir como uno más?
Вы хотите жить как еще один?
¿Prefieres algo majestual?
Вы предпочитаете что-то величественное?
Te ofrezco más, placeres mucho más
Я предлагаю тебе больше, гораздо больше удовольствий
Te ofrezco vida bacana
Я предлагаю тебе крутую жизнь
Nada, nada de eso me interesa
Ничего, все это меня не интересует
Deseo conocerme más
Я хочу узнать себя больше
Pues ya no cuál es mi meta
Ну, я больше не знаю, какова моя цель.
Entiendo, ya no perderé más tiempo
Я понимаю, я больше не буду тратить время зря.
Me voy con alguien más
я пойду с кем-то другим
Alguien más con menos fuerza
Кто-то другой с меньшей силой
Nada, nada de eso me interesa
Ничего, все это меня не интересует
Deseo conoceme más
Я хочу узнать меня больше
Pues ya no cuál es mi meta
Ну, я больше не знаю, какова моя цель.
Entiendo, ya no perderé más tiempo
Я понимаю, я больше не буду тратить время зря.
Me voy con alguien más
я пойду с кем-то другим
Alguien más con menos fuerza
Кто-то другой с меньшей силой





Авторы: Jose Madero Vizcaino, Jorge Vazquez Martinez, Ricardo Trevino Chapa, Arturo Arredondo Trevino, Marcelo Eugenio Trevino Gonzalez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.