Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
te
contaré,
soy
la
sencillez
Я
расскажу
тебе,
я
— сама
простота,
Sólo
tengo
un
leve
problema
Есть
лишь
одна
небольшая
проблема:
Mucho
desnivel,
ya
me
acostumbré
Большой
перепад,
я
уже
привык,
No
hay
rival
que
prometa
Нет
соперника,
который
мог
бы
обещать
O
que
iguale
mi
superioridad
Или
сравниться
с
моим
превосходством.
Hay
que
cuidar
la
belleza
Красоту
нужно
беречь,
Déjame
encontrar
una
máscara
Позволь
мне
найти
маску,
Y
así
hablar
con
franqueza
И
тогда
я
смогу
говорить
откровенно.
Ésta
es
la
verdad
Вот
она,
правда,
¿Cuánto
faltará
para
la
eternidad?
Сколько
ещё
осталось
до
вечности?
Quiero
que
aprendas
a
poder
valorar
Я
хочу,
чтобы
ты
научилась
ценить,
Que
te
faltó
muy
poco
para
ser
estelar
Что
тебе
совсем
немного
не
хватило,
чтобы
стать
звездой.
Qué
increíble
es
que
no
exista
manera
Как
же
невероятно,
что
нет
никакого
способа,
Que
en
mi
vida
entera
yo
me
pueda
equivocar
Чтобы
за
всю
свою
жизнь
я
мог
ошибиться.
Qué
increíble
es
tener
control
de
todo
Как
же
невероятно
иметь
контроль
надо
всем,
Que
no
exista
modo
que
algo
me
pueda
salir
mal
Чтобы
не
было
возможности,
что
у
меня
что-то
пойдёт
не
так.
Se
acerca
el
final
ve
a
reflexionar
Близится
конец,
иди
и
подумай,
Si
acaso
alguien
te
extrañará
Будет
ли
хоть
кто-то
скучать
по
тебе.
Te
ofrezco
seguridad
Я
предлагаю
тебе
безопасность,
Pues
a
mí
un
poco
más
del
centenar
Ведь
по
мне
скучает
чуть
больше
сотни.
No
te
aflijas
yo
estaré
aquí
Не
печалься,
я
буду
здесь,
Llegué
a
salvar
todo
aquello
que
te
hace
pensar
en
mí
Я
пришёл
спасти
всё
то,
что
заставляет
тебя
думать
обо
мне.
No
confíes,
no
soy
tan
gentil
Не
доверяй,
я
не
так
добр.
Fuerza
una
vez
más
Ещё
немного
сил,
Trata
una
vez
más
de
no
enamorarte
Постарайся
ещё
раз
не
влюбиться,
Al
pensar
en
mí,
al
verme
sonreír
Думая
обо
мне,
видя
мою
улыбку.
No
quiero
que
te
espantes,
no
quiero
ser
hostil
Я
не
хочу,
чтобы
ты
пугалась,
я
не
хочу
быть
грубым.
Qué
increíble
es
que
no
exista
manera
Как
же
невероятно,
что
нет
никакого
способа,
Que
en
mi
vida
entera
yo
me
pueda
equivocar
Чтобы
за
всю
свою
жизнь
я
мог
ошибиться.
Qué
increíble
es
tener
control
de
todo
Как
же
невероятно
иметь
контроль
надо
всем,
Que
no
exista
modo
que
algo
me
pueda
salir
mal
Чтобы
не
было
возможности,
что
у
меня
что-то
пойдёт
не
так.
Qué
increíble
es
que
no
exista
manera
Как
же
невероятно,
что
нет
никакого
способа,
Que
en
mi
vida
entera
yo
me
pueda
equivocar
Чтобы
за
всю
свою
жизнь
я
мог
ошибиться.
Qué
increíble
es
tener
control
de
todo
Как
же
невероятно
иметь
контроль
надо
всем,
Que
no
exista
modo
que
algo
me
pueda
salir
mal
Чтобы
не
было
возможности,
что
у
меня
что-то
пойдёт
не
так.
Fuerza
una
vez
más
Ещё
немного
сил,
Trata
una
vez
más
de
no
enamorarte
Постарайся
ещё
раз
не
влюбиться,
Al
pensar
en
mí,
al
verme
sonreír
Думая
обо
мне,
видя
мою
улыбку.
No
quiero
que
te
espantes,
no
quiero
ser
hostil
Я
не
хочу,
чтобы
ты
пугалась,
я
не
хочу
быть
грубым.
Puede
ser
fatal
Это
может
быть
фатально,
Forzar
una
vez
más
Прилагать
ещё
немного
сил,
Tratar
una
vez
más
de
no
enamorarte
Пытаться
ещё
раз
не
влюбиться,
Al
pensar
en
mí,
al
verme
sonreír
Думая
обо
мне,
видя
мою
улыбку.
No
quiero
que
te
espantes,
no
quiero
ser
hostil
Я
не
хочу,
чтобы
ты
пугалась,
я
не
хочу
быть
грубым.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Madero Vizcaino, Jorge Vazquez Martinez, Ricardo Trevino Chapa, Arturo Arredondo Trevino, Marcelo Eugenio Trevino Gonzalez
Альбом
Poetics
дата релиза
09-01-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.