Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Martirio de Otro
Мученичество Другого
Quisiera
enseñarme
a
volar
Я
хотел
бы
научиться
летать,
Alas
de
cera
Крылья
из
воска,
Cerca
del
sol
Близко
к
солнцу.
Al
fin
y
al
cabo
el
paraíso
me
В
конце
концов,
рай
меня
Soy
un
mártir
más
Я
еще
один
мученик.
Ignoro
cómo,
cuándo
y
dónde
nos
Не
знаю,
как,
когда
и
где
мы
De
nuevo,
amor
Снова,
любовь
моя.
Solo
sigue
los
pasos
que
escribí
Просто
следуй
по
шагам,
что
я
написал,
Te
veré
aquí
Увидишь
меня
здесь.
Pues
yo
ya
me
fui
Ведь
я
уже
ушел
Con
gente
que
С
людьми,
которые,
Extraños
son
Кажутся
странными
A
tu
creer
В
твоих
глазах.
Extraños
son
Кажутся
странными,
Familia
que
Семья,
которую
Apenas
vas
Ты
только
собираешься
No
hables
más
Не
говори
больше,
No
quiero
que
digas
palabras
deshonestas
y
humillantes
Я
не
хочу,
чтобы
ты
произносила
бесчестные
и
унизительные
слова.
Donde
lo
nuestro
no
tendrá
que
terminar
nunca
jamás
Где
нашему
никогда
не
придется
заканчиваться.
Sin
trajes
ni
Без
костюмов
и
Ciencia
que
diga
cómo
proseguir
Науки,
которая
подскажет,
как
продолжать.
Nos
despidió
Простилась
с
нами,
Y
ahora
desciendo
en
otra
dirección
И
теперь
я
спускаюсь
в
другом
направлении.
No
hables
más
Не
говори
больше,
No
quiero
que
digas
palabras
deshonestas
y
humillantes
Я
не
хочу,
чтобы
ты
произносила
бесчестные
и
унизительные
слова.
Donde
lo
nuestro
no
tendrá
que
terminar
nunca
jamás
Где
нашему
никогда
не
придется
заканчиваться.
No
hables
más
Не
говори
больше,
No
quiero
que
te
escuchen
recitar
letras
dramáticas
Я
не
хочу
слышать,
как
ты
декламируешь
драматические
строки.
Que
es
más
bello
de
lo
que
jamás
podrás
imaginar
Которое
прекраснее,
чем
ты
можешь
себе
представить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Madero Vizcaino, Jorge Vazquez Martinez, Ricardo Trevino Chapa, Arturo Arredondo Trevino, Marcelo Eugenio Trevino Gonzalez
Альбом
Poetics
дата релиза
09-01-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.