Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca Nadie Nos Podrá Parar (En Vivo)
Никто и никогда не сможет нас остановить (Вживую)
Quiero
aprovechar
darte
gracias
Хочу
воспользоваться
моментом,
чтобы
поблагодарить
тебя
No
me
puedo
expresar,
no
encuentro
las
palabras
Я
не
могу
выразить
словами,
не
нахожу
нужных
слов
Mis
ojos
sacan
lágrimas
Мои
глаза
наполняются
слезами
Cuando
al
cantar
no
me
puedo
escuchar
Когда,
во
время
пения,
я
не
слышу
себя
Tu
voz
retumba
por
toda
la
ciudad
Твой
голос
разносится
по
всему
городу
Sé
que
tú
crees
que
no
te
correspondo
Знаю,
ты
думаешь,
что
я
не
отвечаю
тебе
взаимностью
Lo
último
que
yo
quiero
es
tu
abandono
Последнее,
чего
я
хочу,
— это
потерять
тебя
Y
tú
me
tienes
que
entender
И
ты
должна
меня
понять
Que
esto
no
es
un
dos
por
tres
Что
это
не
игра
Solo
una
cosa
te
puedo
prometer
Только
одно
я
могу
тебе
обещать
Seré
el
mejor
(seré
el
mejor)
Я
буду
лучшим
(я
буду
лучшим)
Sin
compasión
nos
das
tu
tiempo
Без
колебаний
ты
даришь
нам
своё
время
Y
en
el
show
mueves
tu
cuerpo
И
на
шоу
ты
двигаешь
своим
телом
Somos
los
dos
(somos
los
dos)
Мы
вместе
(мы
вместе)
Revolución
en
este
gremio
Революция
в
этой
сфере
Un
gran
imperio
Огромная
империя
Y
nunca
dejaremos
de
gritar
И
мы
никогда
не
перестанем
кричать
Gracias
por
portar
nuestro
escudo
Спасибо,
что
носишь
наш
герб
Lo
enseñas
a
todo
el
mundo
con
orgullo
Ты
с
гордостью
показываешь
его
всему
миру
Si
alguna
vez
te
quedo
mal
Если
я
когда-либо
подводил
тебя
Recuerda
que
somos
gente
normal
Помни,
что
мы
обычные
люди
Solo
una
cosa
te
puedo
asegurar
Только
одно
я
могу
тебя
заверить
Seré
el
mejor
(seré
el
mejor)
Я
буду
лучшим
(я
буду
лучшим)
Sin
compasión
nos
das
tu
tiempo
Без
колебаний
ты
даришь
нам
своё
время
Y
en
el
show
mueves
tu
cuerpo
И
на
шоу
ты
двигаешь
своим
телом
Somos
los
dos
(somos
los
dos)
Мы
вместе
(мы
вместе)
Revolución
en
este
gremio
Революция
в
этой
сфере
Un
gran
imperio
Огромная
империя
Y
nunca
dejaremos
de
gritar
И
мы
никогда
не
перестанем
кричать
Gracias
te
doy
(gracias
te
doy)
Спасибо
тебе
(спасибо
тебе)
Contento
estoy
y
muy
adentro
Я
рад
и
глубоко
внутри
Estoy
de
acuerdo
Я
согласен
Que
tu
amor
no
lo
merezco
Что
не
заслуживаю
твоей
любви
Muere
el
temor
(muere
el
temor)
Страх
умирает
(страх
умирает)
El
corazón
es
mucho
más
que
esto
Сердце
значит
гораздо
больше,
чем
это
Y
es
por
eso
И
именно
поэтому
Que
nunca
nadie
nos
podrá
parar
Никто
и
никогда
не
сможет
нас
остановить
Nunca
nadie
nos
podrá
parar
Никто
и
никогда
не
сможет
нас
остановить
Nunca
nadie
nos
podrá
parar
Никто
и
никогда
не
сможет
нас
остановить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Trevino Chapa, Jose Madero, Arturo Arredondo, Jorge Vazquez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.