Pandesousa - Glamour - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pandesousa - Glamour




Glamour
Glamour
Vamos a enseñarte como se habla con glamour
Let me teach you how to speak with glamour
En Venezuela si se habla con glamour
In Venezuela we speak with glamour
Si tu eres caribeño entonces habla con glamour
If you're Caribbean, then speak with glamour
Como yo y como tu con glamour
Like me and like you, with glamour
Enseñale a tu madre a que hable con glamour
Teach your mother to speak with glamour
Si tu eres criollito mejor habla con glamour
If you're a true Venezuelan, you better speak with glamour
Yo les voy a enseñar como se habla en este pueblo
I'm going to teach you how we speak in this town
Van a cree que tenemos voltiao el cerebro
You're going to think we've lost our minds
Cuando alguien tarda mucho uno dice se da postin
When someone takes too long, we say they're "giving posture" (se da postin)
Y si tiene mal olor en las axilas es violin
And if someone has bad body odor, we say they're a "violin" (violin)
Si pagas algo de contado pagas chin chin
If you pay for something in cash, you pay "chin chin" (chin chin)
Y si van a mata alguien dices le dare balin
And if you're going to kill someone, you say you're going to "give them a bullet" (le dare balin)
El que tiene mala suerte le dicen que esta salao
If someone has bad luck, we say they're "salted" (esta salao)
Y el que se enamora mucho le dicen que esta empepao
And if someone falls deeply in love, we say they're "soaked" (esta empepao)
Si sientes mucha rabia eso se llama arrechera
If you feel a lot of anger, that's called "anger" (arrechera)
Y si una mujer gusta de otra es cachapera
And if a woman likes another woman, she's a "cachapera"
Aqui cuando tienes una novia se llama jeva
Here, when you have a girlfriend, we call her "jeva"
Y a la flojera, le llamamos la caligueva
And laziness, we call it "caligueva"
La pulpa de fruta con el alcohol es la guarapa
Fruit pulp with alcohol is "guarapa"
Y las peliculas porno son carne con papa
And pornographic movies are "meat with potatoes" (carne con papa)
Cuando matan a alguien dicen le dieron chuleta
When someone is killed, we say they were "given a cutlet" (le dieron chuleta)
Y cuando seas indiscreto dicen que eres boleta
And when you're indiscreet, we say you're a "ticket" (boleta)
Si no te preocupa nada dices que no hay rollo
If you don't care about anything, you say there's "no roll" (no hay rollo)
Un cafesito clarito le dicen guayoyo
A light coffee is called "guayoyo"
La resaca despues de tomar es el raton
The hangover after drinking is the "mouse" (el raton)
Y si un beso es muy largo le dicen lata o jamon
And if a kiss is very long, we call it a "can" (lata) or "ham" (jamon)
Si eres un hombre my lucido eres un pantallero
If you're a very sharp dressed man, you're a "pantallero"
Si eres mentiroso dicen que eres un cobero
If you're a liar, we say you're a "cobero"
Si eres amanerado dicen que eres medio pato
If you're effeminate, we say you're "half a duck" (medio pato)
Y a los rockeros se les dice come gatos
And rockers are called "cat eaters" (come gatos)
Vamos a enseñarte como se habla con glamour
Let me teach you how to speak with glamour
En Venezuela si se habla con glamour
In Venezuela we speak with glamour
Si tu eres caribeño entonces habla con glamour
If you're Caribbean, then speak with glamour
Como yo y como tu con glamour
Like me and like you, with glamour
Enseñale a tu madre a que hable con glamour
Teach your mother to speak with glamour
Si tu eres criollito mejor habla con glamour
If you're a true Venezuelan, you better speak with glamour
Si sales pa la calle somos los mismos hermanos
If you go out on the streets, we're all brothers and sisters
Vamos! que tu eres latinoamericano
Come on! You're Latin American!
Si un muchachito se porta bien dicen que es un pan
If a little boy behaves well, we say he's a "bread" (pan)
A los vigilantes se les dice watchingman
Security guards are called "watchingman"
A las axilas les decimos el sobaco
We call armpits "sobaco"
Y a los policias, les decimos pacos
And we call police officers "pacos"
El despecho es el guayabo la siesta es un camaron
Heartache is "guayabo," a nap is a "shrimp" (camaron)
Los zapatos son los pisos el envidioso es mochador
Shoes are "floors" (pisos), an envious person is a "mochador"
El chismoso es un pajuo la vagina es la totona
A gossipy person is a "pajuo," the vagina is "totona"
La pistola es una bicha, y el pene es la paloma
A gun is a "bicha," and the penis is the "dove" (paloma)
El dinero es el biyuyo quien tiene mucho es un chivo
Money is "biyuyo," someone who has a lot of it is a "goat" (chivo)
2 mil bolos son 2 lukas si no hay problema no hay guiro
2 thousand bolivares are 2 "lukas," if there's no problem, there's "no guiro"
Si vas a pelea con alguien le dices abre cancha
If you're going to fight with someone, you tell them to "open the court" (abre cancha)
Las chancletas son las cholas las pantorrillas batatas
Flip-flops are "cholas," calves are "sweet potatoes" (batatas)
Si comes rapido en la calle es una bala fria
If you eat quickly on the street, it's a "cold bullet" (bala fria)
Tus padres son los pures, los hijos son las crias
Your parents are the "pures," children are the "offspring" (crias)
Una espinilla es un timbre la casa es el rancho
A pimple is a "doorbell" (timbre), the house is the "ranch" (rancho)
La cerveza es la birra, un golpe es un coñazo
Beer is "birra," a blow is a "coñazo"
El autobus estudiantil es el recoge loco
The student bus is the "crazy pickup" (recoge loco)
Tas viendo que si tenemos voltiao el coco
You see, we do have our heads screwed on backwards
(Vi vitamina p de pande)
(Vi vitamina p de pande)
Vamos a enseñarte como se habla con glamour
Let me teach you how to speak with glamour
En Venezuela si se habla con glamour
In Venezuela we speak with glamour
Si tu eres caribeño entonces habla con glamour
If you're Caribbean, then speak with glamour
Como yo y como tu con glamour
Like me and like you, with glamour
Enseñale a tu madre a que hable con glamour
Teach your mother to speak with glamour
Si tu eres criollito mejor habla con glamour
If you're a true Venezuelan, you better speak with glamour
Si sales a la calle somos los mismos hermanos
If you go out on the streets, we're all brothers and sisters
Vamos! que tu eres latinoamericano
Come on! You're Latin American!
Vamos! que tu eres latinoamericano
Come on! You're Latin American!
Vamos! que tu eres latinoamericano
Come on! You're Latin American!
Hay chamo! Oma la produce, de esa maneja la pista
Hey dude! Oma kills it, that's how she handles the track
Si no hablas como yo eres chino o una vaina asi weon
If you don't speak like me, you're Chinese or something, dude
Vitamina p de pande
Vitamina p de pande
Mas criollo no puedo ser mijo
I can't be more Venezuelan, my friend
Vamos! que tu eres latinoamericano
Come on! You're Latin American!
Venezuela es depinga!
Venezuela is awesome!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.