Текст и перевод песни Pandesousa - Glamour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vamos
a
enseñarte
como
se
habla
con
glamour
Let
me
teach
you
how
to
speak
with
glamour
En
Venezuela
si
se
habla
con
glamour
In
Venezuela
we
speak
with
glamour
Si
tu
eres
caribeño
entonces
habla
con
glamour
If
you're
Caribbean,
then
speak
with
glamour
Como
yo
y
como
tu
con
glamour
Like
me
and
like
you,
with
glamour
Enseñale
a
tu
madre
a
que
hable
con
glamour
Teach
your
mother
to
speak
with
glamour
Si
tu
eres
criollito
mejor
habla
con
glamour
If
you're
a
true
Venezuelan,
you
better
speak
with
glamour
Yo
les
voy
a
enseñar
como
se
habla
en
este
pueblo
I'm
going
to
teach
you
how
we
speak
in
this
town
Van
a
cree
que
tenemos
voltiao
el
cerebro
You're
going
to
think
we've
lost
our
minds
Cuando
alguien
tarda
mucho
uno
dice
se
da
postin
When
someone
takes
too
long,
we
say
they're
"giving
posture"
(se
da
postin)
Y
si
tiene
mal
olor
en
las
axilas
es
violin
And
if
someone
has
bad
body
odor,
we
say
they're
a
"violin"
(violin)
Si
pagas
algo
de
contado
pagas
chin
chin
If
you
pay
for
something
in
cash,
you
pay
"chin
chin"
(chin
chin)
Y
si
van
a
mata
alguien
dices
le
dare
balin
And
if
you're
going
to
kill
someone,
you
say
you're
going
to
"give
them
a
bullet"
(le
dare
balin)
El
que
tiene
mala
suerte
le
dicen
que
esta
salao
If
someone
has
bad
luck,
we
say
they're
"salted"
(esta
salao)
Y
el
que
se
enamora
mucho
le
dicen
que
esta
empepao
And
if
someone
falls
deeply
in
love,
we
say
they're
"soaked"
(esta
empepao)
Si
sientes
mucha
rabia
eso
se
llama
arrechera
If
you
feel
a
lot
of
anger,
that's
called
"anger"
(arrechera)
Y
si
una
mujer
gusta
de
otra
es
cachapera
And
if
a
woman
likes
another
woman,
she's
a
"cachapera"
Aqui
cuando
tienes
una
novia
se
llama
jeva
Here,
when
you
have
a
girlfriend,
we
call
her
"jeva"
Y
a
la
flojera,
le
llamamos
la
caligueva
And
laziness,
we
call
it
"caligueva"
La
pulpa
de
fruta
con
el
alcohol
es
la
guarapa
Fruit
pulp
with
alcohol
is
"guarapa"
Y
las
peliculas
porno
son
carne
con
papa
And
pornographic
movies
are
"meat
with
potatoes"
(carne
con
papa)
Cuando
matan
a
alguien
dicen
le
dieron
chuleta
When
someone
is
killed,
we
say
they
were
"given
a
cutlet"
(le
dieron
chuleta)
Y
cuando
seas
indiscreto
dicen
que
eres
boleta
And
when
you're
indiscreet,
we
say
you're
a
"ticket"
(boleta)
Si
no
te
preocupa
nada
dices
que
no
hay
rollo
If
you
don't
care
about
anything,
you
say
there's
"no
roll"
(no
hay
rollo)
Un
cafesito
clarito
le
dicen
guayoyo
A
light
coffee
is
called
"guayoyo"
La
resaca
despues
de
tomar
es
el
raton
The
hangover
after
drinking
is
the
"mouse"
(el
raton)
Y
si
un
beso
es
muy
largo
le
dicen
lata
o
jamon
And
if
a
kiss
is
very
long,
we
call
it
a
"can"
(lata)
or
"ham"
(jamon)
Si
eres
un
hombre
my
lucido
eres
un
pantallero
If
you're
a
very
sharp
dressed
man,
you're
a
"pantallero"
Si
eres
mentiroso
dicen
que
eres
un
cobero
If
you're
a
liar,
we
say
you're
a
"cobero"
Si
eres
amanerado
dicen
que
eres
medio
pato
If
you're
effeminate,
we
say
you're
"half
a
duck"
(medio
pato)
Y
a
los
rockeros
se
les
dice
come
gatos
And
rockers
are
called
"cat
eaters"
(come
gatos)
Vamos
a
enseñarte
como
se
habla
con
glamour
Let
me
teach
you
how
to
speak
with
glamour
En
Venezuela
si
se
habla
con
glamour
In
Venezuela
we
speak
with
glamour
Si
tu
eres
caribeño
entonces
habla
con
glamour
If
you're
Caribbean,
then
speak
with
glamour
Como
yo
y
como
tu
con
glamour
Like
me
and
like
you,
with
glamour
Enseñale
a
tu
madre
a
que
hable
con
glamour
Teach
your
mother
to
speak
with
glamour
Si
tu
eres
criollito
mejor
habla
con
glamour
If
you're
a
true
Venezuelan,
you
better
speak
with
glamour
Si
sales
pa
la
calle
somos
los
mismos
hermanos
If
you
go
out
on
the
streets,
we're
all
brothers
and
sisters
Vamos!
que
tu
eres
latinoamericano
Come
on!
You're
Latin
American!
Si
un
muchachito
se
porta
bien
dicen
que
es
un
pan
If
a
little
boy
behaves
well,
we
say
he's
a
"bread"
(pan)
A
los
vigilantes
se
les
dice
watchingman
Security
guards
are
called
"watchingman"
A
las
axilas
les
decimos
el
sobaco
We
call
armpits
"sobaco"
Y
a
los
policias,
les
decimos
pacos
And
we
call
police
officers
"pacos"
El
despecho
es
el
guayabo
la
siesta
es
un
camaron
Heartache
is
"guayabo,"
a
nap
is
a
"shrimp"
(camaron)
Los
zapatos
son
los
pisos
el
envidioso
es
mochador
Shoes
are
"floors"
(pisos),
an
envious
person
is
a
"mochador"
El
chismoso
es
un
pajuo
la
vagina
es
la
totona
A
gossipy
person
is
a
"pajuo,"
the
vagina
is
"totona"
La
pistola
es
una
bicha,
y
el
pene
es
la
paloma
A
gun
is
a
"bicha,"
and
the
penis
is
the
"dove"
(paloma)
El
dinero
es
el
biyuyo
quien
tiene
mucho
es
un
chivo
Money
is
"biyuyo,"
someone
who
has
a
lot
of
it
is
a
"goat"
(chivo)
2 mil
bolos
son
2 lukas
si
no
hay
problema
no
hay
guiro
2 thousand
bolivares
are
2 "lukas,"
if
there's
no
problem,
there's
"no
guiro"
Si
vas
a
pelea
con
alguien
le
dices
abre
cancha
If
you're
going
to
fight
with
someone,
you
tell
them
to
"open
the
court"
(abre
cancha)
Las
chancletas
son
las
cholas
las
pantorrillas
batatas
Flip-flops
are
"cholas,"
calves
are
"sweet
potatoes"
(batatas)
Si
comes
rapido
en
la
calle
es
una
bala
fria
If
you
eat
quickly
on
the
street,
it's
a
"cold
bullet"
(bala
fria)
Tus
padres
son
los
pures,
los
hijos
son
las
crias
Your
parents
are
the
"pures,"
children
are
the
"offspring"
(crias)
Una
espinilla
es
un
timbre
la
casa
es
el
rancho
A
pimple
is
a
"doorbell"
(timbre),
the
house
is
the
"ranch"
(rancho)
La
cerveza
es
la
birra,
un
golpe
es
un
coñazo
Beer
is
"birra,"
a
blow
is
a
"coñazo"
El
autobus
estudiantil
es
el
recoge
loco
The
student
bus
is
the
"crazy
pickup"
(recoge
loco)
Tas
viendo
que
si
tenemos
voltiao
el
coco
You
see,
we
do
have
our
heads
screwed
on
backwards
(Vi
vitamina
p
de
pande)
(Vi
vitamina
p
de
pande)
Vamos
a
enseñarte
como
se
habla
con
glamour
Let
me
teach
you
how
to
speak
with
glamour
En
Venezuela
si
se
habla
con
glamour
In
Venezuela
we
speak
with
glamour
Si
tu
eres
caribeño
entonces
habla
con
glamour
If
you're
Caribbean,
then
speak
with
glamour
Como
yo
y
como
tu
con
glamour
Like
me
and
like
you,
with
glamour
Enseñale
a
tu
madre
a
que
hable
con
glamour
Teach
your
mother
to
speak
with
glamour
Si
tu
eres
criollito
mejor
habla
con
glamour
If
you're
a
true
Venezuelan,
you
better
speak
with
glamour
Si
sales
a
la
calle
somos
los
mismos
hermanos
If
you
go
out
on
the
streets,
we're
all
brothers
and
sisters
Vamos!
que
tu
eres
latinoamericano
Come
on!
You're
Latin
American!
Vamos!
que
tu
eres
latinoamericano
Come
on!
You're
Latin
American!
Vamos!
que
tu
eres
latinoamericano
Come
on!
You're
Latin
American!
Hay
chamo!
Oma
la
produce,
de
esa
maneja
la
pista
Hey
dude!
Oma
kills
it,
that's
how
she
handles
the
track
Si
no
hablas
como
yo
eres
chino
o
una
vaina
asi
weon
If
you
don't
speak
like
me,
you're
Chinese
or
something,
dude
Vitamina
p
de
pande
Vitamina
p
de
pande
Mas
criollo
no
puedo
ser
mijo
I
can't
be
more
Venezuelan,
my
friend
Vamos!
que
tu
eres
latinoamericano
Come
on!
You're
Latin
American!
Venezuela
es
depinga!
Venezuela
is
awesome!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.