Текст и перевод песни Pandora A Dueto Con Reyli - Solo el y Yo / Alguien Llena Mi Lugar (Popurri)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo el y Yo / Alguien Llena Mi Lugar (Popurri)
Only Him and Me / Someone Takes My Place (Medley)
Siento
vivo
emociones
nuevas
a
pecho
abierto
I
feel
alive,
new
emotions
with
an
open
heart,
como
si
el
planeta
fuera
mio
as
if
the
planet
were
mine.
dicen
que
la
cara
me
cambio
They
say
my
face
has
changed,
que
meque
un
secreto
me
escondo,
that
I'm
hiding
a
secret,
que
ya
no
hablo
con
nadie,
that
I
don't
talk
to
anyone
anymore,
que
me
encierro
en
el
cuarto,
that
I
lock
myself
in
my
room,
que
me
dejen
en
paz!
that
they
should
leave
me
alone!
Creo,
pienso,
que
antes
de
esto
no
había
nada,
I
believe,
I
think,
that
before
this
there
was
nothing,
hasta
hoy,
que
hay
borrón
y
cuenta
nueva.
until
today,
with
a
clean
slate.
Dicen
que
me
tengo
que
cuidar,
They
say
I
have
to
be
careful,
que
el
amor
no
todo
es
miel,
that
love
isn't
all
honey,
que
doy
hasta
la
vida
y
el
me
ha
correspondido,
that
I
give
even
my
life
and
he
has
reciprocated,
horas
y
horas
charlando,
y
mi
madre
me
dice
que
el
teléfono
es
caro,
hours
and
hours
talking,
and
my
mother
tells
me
the
phone
is
expensive,
que
me
dejen
en
paz!
that
they
should
leave
me
alone!
Sólo
él
y
yo
(Sólo
él
y
yo),
Only
him
and
me
(Only
him
and
me),
dos
cuerpos
se
acaban
de
encontrar,
two
bodies
have
just
met,
dos
aguas
que
se
juntan
en
el
mar,
two
waters
that
come
together
in
the
sea,
haciéndonos
mas
fuertes
él
y
yo,
making
us
stronger,
him
and
me,
pasito
a
paso
de
la
mano,
step
by
step,
hand
in
hand,
jurándonos
amor,
amor
del
bueno.
swearing
love
to
each
other,
good
love.
Sólo
él
y
yo,
sólo,
sólo,
sólo
él
y
yo,
Only
him
and
me,
only,
only,
only
him
and
me,
sólo
él
y
yo,
sólo
él
y
yo,
only
him
and
me,
only
him
and
me,
pasito
a
paso
de
la
mano,
jurándonos
amor,
amor
del
bueno.
step
by
step,
hand
in
hand,
swearing
love
to
each
other,
good
love.
Creo,
pienso,
que
antes
de
esto
no
había
nada,
I
believe,
I
think,
that
before
this
there
was
nothing,
hasta
hoy,
que
hay
borrón
y
cuenta
nueva.
until
today,
with
a
clean
slate.
Dicen
que
me
tengo
que
cuidar,
They
say
I
have
to
be
careful,
que
el
amor
no
todo
es
miel,
that
love
isn't
all
honey,
que
doy
hasta
la
vida
y
él
me
ha
correspondido,
that
I
give
even
my
life
and
he
has
reciprocated,
horas
y
horas
charlando,
hours
and
hours
talking,
y
mi
madre
me
dice
que
el
teléfono
es
caro,
and
my
mother
tells
me
the
phone
is
expensive,
que
me
dejen
en
paz!
that
they
should
leave
me
alone!
Sólo
él
y
yo,
dos
cuerpos
que
se
acaban
de
encontrar,
Only
him
and
me,
two
bodies
that
have
just
met,
dos
aguas
que
se
juntan
en
el
mar,
two
waters
that
come
together
in
the
sea,
haciéndonos
mas
fuertes
él
y
yo,
making
us
stronger,
him
and
me,
pasito
a
paso
de
la
mano,
step
by
step,
hand
in
hand,
jurándonos
amor,
amor
del
bueno.
swearing
love
to
each
other,
good
love.
Sin
avisar
siquiera
dijo
adiós,
Without
even
a
warning,
he
said
goodbye,
y
nunca
mas
regreso
and
never
came
back.
apenas
puedo
andar
y
respirar.
I
can
barely
walk
and
breathe.
Amigos
míos
no
hay
consolación,
My
friends,
there
is
no
consolation,
pregunto
por
la
razón
I
ask
for
the
reason,
algún
motivo
oculto
quiero
escapar.
some
hidden
motive,
I
want
to
escape.
Alguien
llena
mi
lugar,
Someone
takes
my
place,
otro
llena
mi
lugar,
another
takes
my
place,
yo.
no
lo
puedo
creer,
I...
I
can't
believe
it,
siempre
creí
que
nunca
viviría
algo
así,
I
always
thought
I
would
never
experience
something
like
this,
alguien
llena
mi
lugar,
otra
llena
mi
lugar,
someone
takes
my
place,
another
takes
my
place,
yo
no
lo
puedo
creer,
I
can't
believe
it,
me
sorprende
la
vida
no
se
como
continuar.
life
surprises
me,
I
don't
know
how
to
go
on.
Alguien
llena
mi
lugar.
Someone
takes
my
place.
Alguien
llena
mi
lugar.
Someone
takes
my
place.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.