Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alguien Llena Mi Lugar
Кто-то занял мое место
Sin
avisar,
siquiera,
dijo
adiós
Без
предупреждения,
даже
не
попрощавшись,
Y
nunca
más
regresó
Он
ушел
и
больше
не
вернулся.
Apenas
puedo
andar
y
respirar
Я
едва
могу
ходить
и
дышать.
Amigos
míos,
no
hay
consolación
Друзья
мои,
нет
утешения.
Pregunto
por
la
razón
Я
спрашиваю
о
причине,
Algún
motivo
oculto,
quiero
escapar
Ищу
какой-то
скрытый
мотив,
хочу
сбежать.
Alguien
llena
mi
lugar
Кто-то
занял
мое
место.
Otra
llena
mi
lugar
Другая
заняла
мое
место.
Yo
no
lo
puedo
creer
Я
не
могу
в
это
поверить.
Siempre
creí
que
nunca
viviría
algo
así
Я
всегда
думала,
что
никогда
не
переживу
ничего
подобного.
Alguien
llena
mi
lugar
Кто-то
занял
мое
место.
Otra
llena
mi
lugar
Другая
заняла
мое
место.
Yo
no
lo
puedo
creer
Я
не
могу
в
это
поверить.
Me
sorprende
la
vida,
no
sé
cómo
continuar
Жизнь
удивляет
меня,
я
не
знаю,
как
продолжать.
Alguien
llena
mi
lugar
Кто-то
занял
мое
место.
Siento
un
deseo
fuerte
de
morir
Я
чувствую
сильное
желание
умереть
O
no
volver
a
sentir
Или
больше
ничего
не
чувствовать,
Que
alguien
me
arranque
todo
el
corazón
Чтобы
кто-нибудь
вырвал
мое
сердце.
Dicen
que
ella
es
guapa,
más
que
yo
Говорят,
что
она
красивее
меня,
Que
tiene
mi
misma
edad
Что
она
моего
возраста,
Que
en
tu
mirada
hay
felicidad
Что
в
твоих
глазах
счастье.
Alguien
llena
mi
lugar
Кто-то
занял
мое
место.
Otra
llena
mi
lugar
Другая
заняла
мое
место.
Yo
no
lo
puedo
creer
Я
не
могу
в
это
поверить.
Siempre
creí
que
nunca
viviría
algo
así
Я
всегда
думала,
что
никогда
не
переживу
ничего
подобного.
Alguien
llena
mi
lugar
Кто-то
занял
мое
место.
Otra
llena
mi
lugar
Другая
заняла
мое
место.
Yo
no
lo
puedo
creer
Я
не
могу
в
это
поверить.
Me
sorprende
la
vida,
no
sé
cómo
continuar
Жизнь
удивляет
меня,
я
не
знаю,
как
продолжать.
Alguien
llena
mi
lugar
Кто-то
занял
мое
место.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ZUNIGA GUTIERREZ HERNALDO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.