Pandora - El Día Que Me Acaricies Lloraré - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pandora - El Día Que Me Acaricies Lloraré




Te preguntarás que por qué
Вы будете удивляться, почему
Yo te quiero tanto
Я так тебя люблю.
Ni yo misma por qué
Я и сама не знаю, почему.
Ni yo misma por qué
Я и сама не знаю, почему.
Más yo te amo.
Больше я люблю тебя.
No creo hacerte daño con quererte
Я не думаю, что тебе больно любить тебя.
No importa que no llegues a quererme
Неважно, что ты не любишь меня.
Estoy acostumbrada a tus desprecios
Я привыкла к твоему презрению.
Que el día que me acaricies lloraré.
Что в тот день, когда ты будешь ласкать меня, я буду плакать.
Te quiero tanto tanto que aunque quiera
Я люблю тебя так сильно, что даже если я хочу
Dejarte y olvidarte no podré.
Бросить тебя и забыть я не смогу.
Si quisieras dejarme
Если бы ты хотел оставить меня.
Lo hubieras hecho de una vez ya
Ты бы уже сделал это.
Pero es que hasta comprendes
Но даже ты понимаешь,
Que es muy difícil
Что очень сложно
Otra encontrar amor
Другой найти любовь
Y a cambio de tus desprecios
И в обмен на твое презрение,
Te beso amor y mil cosas más.
Я целую тебя, любовь и еще тысячу вещей.
Te digo que a tus desprecios
Я говорю тебе, что твои презрения
Me ha acostumbrado
Он привык ко мне.
Y es la verdad
И это правда.
Y que tan sólo con verte y estar
И что просто видеть тебя и быть
A tu lado yo vivo muy feliz amor.
Рядом с тобой я живу очень счастливой любовью.
Que sufro cuando te miro
Что я страдаю, когда смотрю на тебя.
Que estás muy triste
Что тебе очень грустно.
Y creo que es por
И я думаю, что это из-за меня.
Si quisieras dejarme
Если бы ты хотел оставить меня.
Lo hubieras hecho de una vez ya
Ты бы уже сделал это.
Pero es que hasta comprendes
Но даже ты понимаешь,
Que es muy difícil
Что очень сложно
Otra encontrar amor
Другой найти любовь
Y a cambio de tus desprecios
И в обмен на твое презрение,
Te beso amor y mil cosas más.
Я целую тебя, любовь и еще тысячу вещей.
Te digo que a tus desprecios
Я говорю тебе, что твои презрения
Me he acostumbrado
Я привык к этому.
Y es la verdad
И это правда.
Y que tan sólo con verte y estar a tu lado
И что просто видеть тебя и быть рядом с тобой
Yo vivo muy feliz amor
Я живу очень счастливой любовью
Que sufro cuando te miro
Что я страдаю, когда смотрю на тебя.
Que estás muy triste
Что тебе очень грустно.
Y creo que es por
И я думаю, что это из-за меня.
Por
Для меня
Creo que es por
Думаю, это из-за меня.
Por
Для меня
Creo que es por
Думаю, это из-за меня.
Por
Для меня
Creo que es por mí.
Думаю, это из-за меня.





Авторы: JUAN GABRIEL


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.