Pandora - Rota - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pandora - Rota




Rota
Разбитая
Deja de pensar en ti por un segundo,
Перестань думать о себе хоть на секунду,
Me has quitado el piso, y sabes que me hundo
Ты выбила у меня почву из-под ног, и ты знаешь, что я тону.
Y tu jugando al tiro al blanco
А ты играешь в стрельбу по мишени,
Con mi corazon,
По моему сердцу,
Tu dejaste que mis manos te cuidaran,
Ты позволила моим рукам заботиться о тебе,
Te cure con besos y a traicion
Я лечил тебя поцелуями, а ты предала меня
Disparas frases tan irreversibles
Ты бросаешься фразами, такими же необратимыми,
Como mi dolor.
Как моя боль.
Te creia transparente e incapaz
Я верила, что ты искренний и неспособный
De golpearme el alma
Ранить мою душу
Y dejarme rota, rota, rota.
И оставить меня разбитой, разбитой, разбитой.
Y me dejaste
И ты оставил меня
Rota contra tus demonios
Разбитой, сражающейся с твоими демонами,
Y un futuro flaco rota como sueños,
И хрупкое будущее разбито, как мечты.
Has quedado rota contra tu fantasma
Ты остался разбит, сражаясь со своими призраками,
Suplicando amor
Умоляя о любви.
Y me dejaste
И ты оставил меня
Rota hincada con mis angeles,
Разбитой, стоящей на коленях перед моими ангелами,
Perdida, rota y toda destrozada,
Потерянной, разбитой и совершенно уничтоженной.
Sin latido, rota contra el infinito
Без пульса, разбитой перед лицом бесконечности
Y gritando rota, rota, rota.
И кричащей "разбитая, разбитая, разбитая".
Deja de pensar en tu por un segundo,
Перестань думать о себе хоть на секунду,
Me has quitado el piso
Ты выбил у меня почву из-под ног
Y sabes que me hundo
И ты знаешь, что я тону.
Y tu jugando al tiro al blanco
А ты играешь в стрельбу по мишени
Con mi corazon
По моему сердцу.
Ahora que te vas te llevas
Теперь, когда ты уходишь, ты забираешь с собой
Este cuento de hadas
Эту сказку
Y tambien la fe que me quedaba,
И также остатки моей веры.
Quedate con mis promesas me he fallado yo
Забери мои обещания, я сама себя подвела.
Te creia transparente e incapaz
Я верила, что ты искренний и неспособный
De golpearme el alma
Ранить мою душу
Y dejarme rota, rota, rota.
И оставить меня разбитой, разбитой, разбитой.
Y me dejaste
И ты оставил меня
Rota contra tus demonios
Разбитой, сражающейся с твоими демонами,
Y un futuro flaco rota como sueños,
И хрупкое будущее разбито, как мечты.
Has quedado rota contra tu fantasma
Ты остался разбит, сражаясь со своими призраками,
Suplicando amor
Умоляя о любви.
Y me dejaste
И ты оставил меня
Rota hincada con mis angeles,
Разбитой, стоящей на коленях перед моими ангелами,
Perdida, rota y toda destrozada,
Потерянной, разбитой и совершенно уничтоженной.
Sin latido, rota contra el infinito
Без пульса, разбитой перед лицом бесконечности
Y gritando rota, rota, rota.
И кричащей "разбитая, разбитая, разбитая".
Y me dejaste
И ты оставил меня
Rota contra tus demonios
Разбитой, сражающейся с твоими демонами,
Y un futuro flaco rota como sueños,
И хрупкое будущее разбито, как мечты.
Has quedado rota contra tu fantasma
Ты остался разбит, сражаясь со своими призраками,
Suplicando amor
Умоляя о любви.
Y me dejaste
И ты оставил меня
Rota hincada con mis angeles,
Разбитой, стоящей на коленях перед моими ангелами,
Perdida, rota y toda destrozada,
Потерянной, разбитой и совершенно уничтоженной.
Sin latido, rota contra el infinito
Без пульса, разбитой перед лицом бесконечности
Y gritando rota, rota, rota.
И кричащей "разбитая, разбитая, разбитая".





Авторы: ANA MONICA VELEZ SOLANO, GLORIA DE LOS ANGELES TREVINO RUIZ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.