Pandora - Todavía - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pandora - Todavía




Todavía
Still
No es lo mismo que antes
It's not the same as before
El cambio ha sido tan enorme
The change has been so immense
No puedo aceptar
I can't accept
Que ya no me quieras
That you don't love me anymore
Pretendo buscar otra causa posible
I try to find another possible reason
Que te haya movido a marcharte
That might have moved you to leave
Consolándome pienso
Consoling myself, I think
Es una crisis pasajera, un arranque fugaz
It's a passing crisis, a fleeting impulse
No puedo dejarte
I can't let you go
Así sin luchar pues me juego la vida
Like this, without a fight, because my life is at stake
Me niego a perder todavía
I refuse to lose, not yet
Aguanto todo menos que no quieras volver conmigo
I can endure anything except you not wanting to come back to me
Todavía
Still
Espero a que vuelvas un día, todavía
I wait for you to return one day, still
Me siento en mi puerta en las tardes para verte llegar
I sit at my door in the afternoons to see you arrive
Todavía aquí estoy, todavía
I'm still here, still
Todavía
Still
No altero los planes que hicimos, todavía
I don't change the plans we made, still
Te quiero aún más que a mi vida, no te puedo olvidar
I love you even more than my own life, I can't forget you
Todavía hay amor, todavía
There's still love, still
Soy satélite vivo
I'm a living satellite
Que gira en torno a tu recuerdo sin poderse salir
Orbiting your memory, unable to escape
Ay, dolor tan mío
Oh, this pain that's mine
Dos veces al día voy diario a ver cine
Twice a day, I go to the cinema
Deseando evadirme y no puedo
Wishing to escape and I can't
Aguanto todo menos que no quieras volver conmigo
I can endure anything except you not wanting to come back to me
Todavía
Still
Espero a que vuelvas un día, todavía
I wait for you to return one day, still
Me siento en mi puerta en las tardes para verte llegar
I sit at my door in the afternoons to see you arrive
Todavía aquí estoy, todavía
I'm still here, still
Todavía
Still
No altero los planes que hicimos, todavía
I don't change the plans we made, still
Te quiero aún más que a mi vida, no te puedo olvidar
I love you even more than my own life, I can't forget you
Todavía hay amor, todavía
There's still love, still
Todavía
Still
Espero a que vuelvas un día, todavía
I wait for you to return one day, still
Me siento en mi puerta en las tardes para verte llegar
I sit at my door in the afternoons to see you arrive
Todavía aquí estoy, todavía
I'm still here, still
Todavía
Still





Авторы: ZUNIGA GUTIERREZ HERNALDO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.