Текст и перевод песни Pandora - Todavía
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
es
lo
mismo
que
antes
Всё
не
так,
как
прежде,
El
cambio
ha
sido
tan
enorme
Перемены
так
огромны.
No
puedo
aceptar
Не
могу
принять,
Que
ya
no
me
quieras
Что
ты
меня
больше
не
любишь.
Pretendo
buscar
otra
causa
posible
Пытаюсь
найти
другую
возможную
причину,
Que
te
haya
movido
a
marcharte
Которая
побудила
тебя
уйти.
Consolándome
pienso
Утешая
себя,
думаю,
Es
una
crisis
pasajera,
un
arranque
fugaz
Что
это
временный
кризис,
мимолетный
порыв.
No
puedo
dejarte
Не
могу
отпустить
тебя,
Así
sin
luchar
pues
me
juego
la
vida
Так,
без
борьбы,
ведь
на
кону
моя
жизнь.
Me
niego
a
perder
todavía
Отказываюсь
проиграть,
всё
ещё.
Aguanto
todo
menos
que
no
quieras
volver
conmigo
Вынесу
всё,
кроме
твоего
нежелания
вернуться
ко
мне.
Espero
a
que
vuelvas
un
día,
todavía
Надеюсь,
что
ты
вернёшься
однажды,
всё
ещё
Me
siento
en
mi
puerta
en
las
tardes
para
verte
llegar
Сижу
у
двери
по
вечерам,
чтобы
увидеть
твоё
возвращение.
Todavía
aquí
estoy,
todavía
Всё
ещё
я
здесь,
всё
ещё.
No
altero
los
planes
que
hicimos,
todavía
Не
меняю
наши
планы,
всё
ещё
Te
quiero
aún
más
que
a
mi
vida,
no
te
puedo
olvidar
Люблю
тебя
даже
больше
жизни,
не
могу
тебя
забыть.
Todavía
hay
amor,
todavía
Всё
ещё
есть
любовь,
всё
ещё.
Soy
satélite
vivo
Я
– живой
спутник,
Que
gira
en
torno
a
tu
recuerdo
sin
poderse
salir
Вращающийся
вокруг
твоей
памяти,
не
в
силах
вырваться.
Ay,
dolor
tan
mío
Ах,
моя
боль,
Dos
veces
al
día
voy
diario
a
ver
cine
Дважды
в
день
хожу
в
кино,
Deseando
evadirme
y
no
puedo
Желаю
отвлечься,
но
не
могу.
Aguanto
todo
menos
que
no
quieras
volver
conmigo
Вынесу
всё,
кроме
твоего
нежелания
вернуться
ко
мне.
Espero
a
que
vuelvas
un
día,
todavía
Надеюсь,
что
ты
вернёшься
однажды,
всё
ещё
Me
siento
en
mi
puerta
en
las
tardes
para
verte
llegar
Сижу
у
двери
по
вечерам,
чтобы
увидеть
твоё
возвращение.
Todavía
aquí
estoy,
todavía
Всё
ещё
я
здесь,
всё
ещё.
No
altero
los
planes
que
hicimos,
todavía
Не
меняю
наши
планы,
всё
ещё
Te
quiero
aún
más
que
a
mi
vida,
no
te
puedo
olvidar
Люблю
тебя
даже
больше
жизни,
не
могу
тебя
забыть.
Todavía
hay
amor,
todavía
Всё
ещё
есть
любовь,
всё
ещё.
Espero
a
que
vuelvas
un
día,
todavía
Надеюсь,
что
ты
вернёшься
однажды,
всё
ещё
Me
siento
en
mi
puerta
en
las
tardes
para
verte
llegar
Сижу
у
двери
по
вечерам,
чтобы
увидеть
твоё
возвращение.
Todavía
aquí
estoy,
todavía
Всё
ещё
я
здесь,
всё
ещё.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ZUNIGA GUTIERREZ HERNALDO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.