Panic - 다시 처음부터 다시 (Outro) (Saxy Reprise) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Panic - 다시 처음부터 다시 (Outro) (Saxy Reprise)




다시 처음부터 다시 (Outro) (Saxy Reprise)
Снова с начала (Outro) (Saxy Reprise)
**다시 처음부터 다시 처음 처음부터
**Снова с самого начала, снова сначала, сначала**
다시 처음부터 다시 처음 처음
Снова с самого начала, снова сначала, сначала
다시 처음부터 다시 처음 처음부터
Снова с самого начала, снова сначала, сначала
다시 처음부터 내인생을 내게 돌려줘**
Верни мне мою жизнь с самого начала**
(모든것을 끝내버리고)
(Покончив со всем)
1.내인생을 도둑 맞았어 누군가 내게 와서 내손에 든걸 모두 놓랬어
1. Мою жизнь украли, кто-то подошел ко мне и вырвал все из моих рук.
나만의 꿈을 갖는 것은 이상 내겐 보두 죄일 뿐이라 말했어
Он сказал, что иметь собственные мечты - это грех.
너의 꿈을 내놔 그대신 찬밥을 줄께
Отдай мне свои мечты, а взамен я дам тебе объедки.
평생 그걸 핥아 먹으면서 행복에 겨운 웃음으로
Всю жизнь облизывай их и улыбайся счастливой улыбкой,
죄를 사해달라 하늘에다 빌어
Молись небу о прощении своих грехов.
콧대를 눌러버리고 싶었어 내손으로 꺾어버리고 싶었어
Я хотел сломить твою гордость, сломать ее своими руками.
하지만 바보같이 끄덕이며 깊이깊이깊이 몸이 가라앉는걸 느끼는 밖에
Но я как дурак кивал и чувствовал, как мое тело опускается все глубже и глубже.
나는 없어 아무것도 없어 언제든 죽을 날이 멀게만 느껴져
Меня нет, ничего нет, и кажется, что смерть где-то очень далеко.
내게 이런 내게 이런 내게 내게 내게 이런 내게 왜!
Почему я? Почему я? Почему я? Почему я? Почему я?
2.네가 머릿속에 들어온걸 알아 조그만 애였을때 부터 하던 말씀
2. Я знаю, что ты проникла в мою голову. С самого детства ты твердила мне одно и то же.
내가 하나라도 해보려고 하면 너는 이렇게 말했었지.
Как только я пытался что-то сделать, ты говорила:
그게 뭐야? 그건 네게 어울리지 않아 그게 뭐야? 도대체 너는 이거밖에 안돼
Что это такое? Это тебе не подходит. Что это такое? Неужели ты ни на что больше не способен?
그게 뭐야? 너같은 애가 있는 일은 미리미리부터 정해져 있어
Что это такое? Такие как ты с рождения обречены на определенный путь.
콧대를 눌러버리고 싶었지만 내손으로 꺾어버리고 싶었지만
Я хотел сломить твою гордость, сломать ее своими руками,
여전히 바보같이 끄덕이며 깊이깊이깊이 몸이 가라앉는걸 느끼는 밖에
Но я как дурак продолжал кивать и чувствовал, как мое тело опускается все глубже и глубже.
나는 없어 아무것도 없어 언제든 죽을 날이 멀게만 느껴져
Меня нет, ничего нет, и кажется, что смерть где-то очень далеко.
내게 이런 내게 이런 내게 내게 내게 이런 내게 왜!
Почему я? Почему я? Почему я? Почему я? Почему я?
3.똑같은 되풀이라는 꽃같은 너의 말을
3. Твои цветочные речи о бесконечном повторении,
다같은 길을 간다는 애같은 눈속임을
Детский обман о том, что все идут одним путем,
잠자리처럼 믿었어 내자리 잃어버렸어
Я поверил в это, как стрекоза, и потерял свое место.
차라리 다시 첨부터 모조리 끝내버리고
Лучше бы начать все сначала, покончив со всем этим.
**이젠 아무도 믿지 않겠어
**Больше я никому не поверю.
도대체 어디서 부터가 처음이야!
Где же это самое начало?!**
이젠 정말 끝!
Теперь все кончено!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.