Текст и перевод песни Panic! At the Disco - High Hopes (White Panda Remix)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
High Hopes (White Panda Remix)
Большие надежды (White Panda Remix)
Fulfill
the
prophecy
Оправдай
пророчество,
Be
something
greater
Стань
кем-то
большим,
Go
make
a
legacy
Создай
наследие,
Manifest
destiny
Предначертанная
судьба.
Back
in
the
days
В
те
дни
We
wanted
everything,
wanted
everything
Мы
хотели
всего,
хотели
всего.
Burn
your
biographies
Сжигай
свои
биографии,
Rewrite
your
history
Переписывай
свою
историю,
Light
up
your
wildest
dreams
Зажигай
свои
самые
смелые
мечты,
Museum
victories,
everyday
Музейные
победы,
каждый
день.
We
wanted
everything,
wanted
everything
Мы
хотели
всего,
хотели
всего.
Mama
said
don't
give
up,
Мама
говорила,
не
сдавайся,
It's
a
little
complicated
Это
немного
сложно,
All
tied
up,
no
more
love
Всё
запуталось,
нет
больше
любви,
And
I'd
hate
to
see
you
waiting
И
я
бы
не
хотел
видеть,
как
ты
ждешь.
Had
to
have
high,
high
hopes
for
a
living
Приходилось
иметь
большие,
большие
надежды,
чтобы
жить,
Shooting
for
the
stars
when
Тянуться
к
звездам,
когда
I
couldn't
make
a
killing
Я
не
мог
заработать
на
жизнь.
Didn't
have
a
dime
but
У
меня
не
было
ни
копейки,
но
I
always
had
a
vision
У
меня
всегда
было
видение,
Always
had
high,
high
hopes
Всегда
были
большие,
большие
надежды.
Had
to
have
high,
high
hopes
for
a
living
Приходилось
иметь
большие,
большие
надежды,
чтобы
жить,
Didn't
know
how
but
Не
знаю
как,
но
I
always
had
a
feeling
У
меня
всегда
было
чувство,
I
was
gonna
be
that
one
in
a
million
Что
я
буду
тем
самым,
одним
на
миллион.
Always
had
high,
high
hopes
Всегда
были
большие,
большие
надежды.
(High,
high
hopes)
(Большие,
большие
надежды)
High,
high
hopes)
Большие,
большие
надежды)
(Always
had
high,
high
hopes)
(Всегда
были
большие,
большие
надежды)
(High,
high
hopes)
(Большие,
большие
надежды)
High,
high
hopes)
Большие,
большие
надежды)
(Always
had
high,
high
hopes)
(Всегда
были
большие,
большие
надежды)
It's
uphill
for
oddities
Это
в
гору
для
чудаков,
The
stranger
crusaders
Незнакомые
борцы
Ain't
ever
wannabes
Никогда
не
бывают
подражателями.
The
weird
and
the
novelties
Странности
и
новинки
Don't
ever
change
Никогда
не
меняются.
We
wanted
everything,
wanted
everything
Мы
хотели
всего,
хотели
всего.
Stay
up
on
that
rise
Оставайся
на
этом
подъеме,
Stay
up
on
that
rise
and
never
come
down,
oh
Оставайся
на
этом
подъеме
и
никогда
не
спускайся
вниз,
о,
Stay
up
on
that
rise
Оставайся
на
этом
подъеме,
Stay
up
on
that
rise
and
never
come
down
Оставайся
на
этом
подъеме
и
никогда
не
спускайся
вниз.
Mama
said
don't
give
up,
Мама
говорила,
не
сдавайся,
It's
a
little
complicated
Это
немного
сложно,
All
tied
up,
no
more
love
Всё
запуталось,
нет
больше
любви,
And
I'd
hate
to
see
you
waiting
И
я
бы
не
хотел
видеть,
как
ты
ждешь.
They
say
it's
all
been
done
Говорят,
всё
уже
сделано,
But
they
haven't
seen
the
best
of
me
Но
они
не
видели
меня
в
лучшей
форме.
So
I
got
one
more
run
and
Так
что
у
меня
есть
еще
один
забег,
Iit's
gonna
be
a
sight
to
see
И
это
будет
зрелище.
Had
to
have
high,
high
hopes
for
a
living
Приходилось
иметь
большие,
большие
надежды,
чтобы
жить,
Shooting
for
the
stars
Тянуться
к
звездам,
When
I
couldn't
make
a
killing
Когда
я
не
мог
заработать
на
жизнь.
Didn't
have
a
dime
У
меня
не
было
ни
копейки,
But
I
always
had
a
vision
Но
у
меня
всегда
было
видение,
Always
had
high,
high
hopes
Всегда
были
большие,
большие
надежды.
Had
to
have
high,
high
hopes
for
a
living
Приходилось
иметь
большие,
большие
надежды,
чтобы
жить,
Didn't
know
how
but
Не
знаю
как,
но
I
always
had
a
feeling
У
меня
всегда
было
чувство,
I
was
gonna
be
that
one
in
a
million
Что
я
буду
тем
самым,
одним
на
миллион.
Always
had
high,
high
hopes
Всегда
были
большие,
большие
надежды.
Always
had
high,
high
hopes
Всегда
были
большие,
большие
надежды.
Had
to
have...
Приходилось
иметь...
Always
had
high,
high
hopes
Всегда
были
большие,
большие
надежды.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sam Hollander, Jonas Jeberg, Lauren Pritchard, Jacob Scott Sinclair, Ilsey Juber, Jennifer Owen Youngs, William Ernest Lobban Bean, Taylor Monet Parks, Brendon Urie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.