Текст и перевод песни Panic! At the Disco - The Ballad of Mona Lisa (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Ballad of Mona Lisa (Live)
Баллада о Моне Лизе (Live)
She
paints
her
fingers
with
a
close
precision
Она
красит
свои
пальцы
с
такой
точностью,
He
starts
to
notice
empty
bottles
of
gin
Он
начинает
замечать
пустые
бутылки
джина,
And
takes
a
moment
to
assess
the
sin
she's
paid
for
И
уделяет
момент,
чтобы
оценить
грех,
за
который
она
заплатила,
A
lonely
speaker
in
a
conversation
Одинокий
говорящий
в
разговоре,
Her
words
are
swimming
through
his
ears
again
Её
слова
снова
плывут
сквозь
его
уши,
There's
nothing
wrong
with
just
a
taste
Нет
ничего
плохого
в
том,
чтобы
пробовать
Of
what
you
paid
for
То,
за
что
ты
заплатила,
Say
what
you
mean,
tell
me
I'm
right
Скажи,
что
ты
имеешь
в
виду,
утверди,
что
я
прав,
And
let
the
sun
rain
down
on
me
И
пусть
солнце
льётся
на
меня,
Give
me
a
sign,
I
want
to
believe
Дай
мне
знак,
я
хочу
верить,
Whoa,
Mona
Lisa
О,
Мона
Лиза,
You're
guaranteed
to
run
this
town
Ты
обязательно
будешь
править
этим
городом,
Whoa,
Mona
Lisa
О,
Мона
Лиза,
I'd
pay
to
see
you
frown
Я
бы
заплатил,
чтобы
увидеть
твой
грустный
вид,
He
senses
something,
call
it
desperation
Он
чувствует
что-то,
что
можно
назвать
отчаянием,
Another
dollar,
another
day
Ещё
один
доллар,
ещё
один
день,
And
if
she
had
the
proper
words
to
say,
she
would
tell
him
И
если
бы
у
неё
были
подходящие
слова,
она
бы
сказала
ему,
But
she'd
have
nothing
left
to
sell
him
Но
у
неё
не
останется
ничего,
чтобы
продать
ему,
Say
what
you
mean,
tell
me
I'm
right
Скажи,
что
ты
имеешь
в
виду,
утверди,
что
я
прав,
And
let
the
sun
rain
down
on
me
И
пусть
солнце
льётся
на
меня,
Give
me
a
sign,
I
want
to
believe
Дай
мне
знак,
я
хочу
верить,
Whoa,
Mona
Lisa
О,
Мона
Лиза,
You're
guaranteed
to
run
this
town
Ты
обязательно
будешь
править
этим
городом,
Whoa,
Mona
Lisa
О,
Мона
Лиза,
I'd
pay
to
see
you
frown
Я
бы
заплатил,
чтобы
увидеть
твой
грустный
вид,
Mona
Lisa,
wear
me
out
Мона
Лиза,
измотай
меня,
I'm
pleased
to
please
ya
Мне
приятно
тебя
радовать,
Mona
Lisa,
wear
me
out
Мона
Лиза,
измотай
меня,
Say
what
you
mean,
tell
me
I'm
right
Скажи,
что
ты
имеешь
в
виду,
утверди,
что
я
прав,
And
let
the
sun
rain
down
on
me
И
пусть
солнце
льётся
на
меня,
Give
me
a
sign,
I
want
to
believe
Дай
мне
знак,
я
хочу
верить,
Whoa,
Mona
Lisa
О,
Мона
Лиза,
You're
guaranteed
to
run
this
town
Ты
обязательно
будешь
править
этим
городом,
Whoa,
Mona
Lisa
О,
Мона
Лиза,
I'd
pay
to
see
you
frown
Я
бы
заплатил,
чтобы
увидеть
твой
грустный
вид,
Say
what
you
mean,
tell
me
I'm
right
Скажи,
что
ты
имеешь
в
виду,
утверди,
что
я
прав,
And
let
the
sun
rain
down
on
me
И
пусть
солнце
льётся
на
меня,
Give
me
a
sign,
I
want
to
believe
Дай
мне
знак,
я
хочу
верить,
There's
nothing
wrong
with
just
a
taste
Нет
ничего
плохого
в
том,
чтобы
пробовать
Of
what
you
paid
for
То,
за
что
ты
заплатила.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: FELDMANN JOHN WILLIAM, WALKER BRAD BUTCH, URIE BRENDON BOYD, SMITH SPENCER JAMES
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.