Panic Lift - Savages - перевод текста песни на немецкий

Savages - Panic Liftперевод на немецкий




Savages
Wilde
As I watch the rain fall
Während ich den Regen fallen sehe
And the sky turn black
Und der Himmel schwarz wird
As the lights grow dim
Während die Lichter erlöschen
There's no turning back from here
Gibt es kein Zurück mehr von hier
There is nothing left to try
Es gibt nichts mehr zu versuchen
There is only fear
Es gibt nur Angst
There is nowhere to hide
Es gibt keinen Ort zum Verstecken
The world is growing grim
Die Welt wird düster
As the sirens roar
Während die Sirenen heulen
And humanity fails
Und die Menschlichkeit versagt
The savages are out tonight
Die Wilden sind heute Nacht unterwegs
The vultures soar
Die Geier kreisen
Feeding on the pale
Und ernähren sich von den Schwachen
We're never going to make it home tonight
Wir werden es heute Nacht nie nach Hause schaffen
When everything is going wrong
Wenn alles schiefgeht
I know it's you that pulls these strings
Weiß ich, dass du die Fäden ziehst
At the end of all this tragedy
Am Ende all dieser Tragödie
I know it's you that does these things to me
Weiß ich, dass du mir das antust
As the ice freezes over
Während das Eis zufriert
On the place we stood
Auf dem Platz, wo wir standen
The animals burrow
Die Tiere verkriechen sich
We've done all that we could from here
Wir haben getan, was wir konnten von hier
The harsh of the winter
Die Härte des Winters
Will claim it's prize
Wird seinen Tribut fordern
The ruthless killer of the modern life
Der gnadenlose Killer des modernen Lebens
As the sirens roar
Während die Sirenen heulen
And humanity fails
Und die Menschlichkeit versagt
The savages are out tonight
Die Wilden sind heute Nacht unterwegs
The vultures soar
Die Geier kreisen
Feeding on the pale
Und ernähren sich von den Schwachen
We're never going to make it home tonight
Wir werden es heute Nacht nie nach Hause schaffen
When everything is going wrong
Wenn alles schiefgeht
I know it's you that pulls these strings
Weiß ich, dass du die Fäden ziehst
At the end of all this tragedy
Am Ende all dieser Tragödie
I know it's you that does these things to me
Weiß ich, dass du mir das antust
When everything is going wrong
Wenn alles schiefgeht
I know it's you that pulls these strings
Weiß ich, dass du die Fäden ziehst
At the end of all this tragedy
Am Ende all dieser Tragödie
I know it's you that does these things to me
Weiß ich, dass du mir das antust
I know what I can't change
Ich weiß, was ich nicht ändern kann
(And it's killing me)
(Und es bringt mich um)
I know I'm the one to blame
Ich weiß, ich bin der Schuldige
(And it's killing me)
(Und es bringt mich um)





Авторы: James Francis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.