PanicFG - Metodología - 2021 Remastered Version - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни PanicFG - Metodología - 2021 Remastered Version




Metodología - 2021 Remastered Version
Methodology - 2021 Remastered Version
Demagogia pan de cada día
Demagoguery, bread for every day
Con la atrofia de imponernos metodologías
With the atrophy of imposing methodologies on us
Nos llenan los oidos de pura palabrería
They fill our ears with pure babble
Y nos quedamos sin la soga ni la cabra, yeah
And we are left with neither rope nor goat, yeah
Campañas políticas sin diferencias culturales
Political campaigns without cultural differences
Ni lobbistas ni minoría razonan causales oh
Neither lobbyists nor minorities reason causally oh
Parece batalla 'e gallos en redes sociales
It seems like a battle of roosters on social media
El que chanque mas al otro de alcalde sale
The one who screams the most at the other wins the mayor's office
Un curul es el sueño de los mas criminales
A seat in parliament is the dream of the most criminal
Escudándose en el gobierno y sus redes
Hiding behind the government and their networks
No registran las denuncias penales
They don't register criminal complaints
Luego van escoltados de puros mercedes ah
Then they are escorted by a bunch of Mercedes ah
Lávese la boca ante e decir que por el pueblo trabajan
Wash your mouth out before you say they work for the people
Puro beneficio propio bajo la mesa barajan
Pure self-interest is what they bargain for under the table
Son lobos vestidos de corderos pertenecientes al mundo de hampa
They are wolves in sheep's clothing, belonging to the underworld
Te ofrecen el oro y el moro, no importa la forma se zampan
They offer you gold and everything you desire, it doesn't matter how they get it
La silla de palacio es obsesión como libertadores
The chair of the palace is an obsession, like liberators
Financian campañas con fachadas de cocteles
They finance campaigns with fronts of cocktails
Se hacen los muy dignos si les dicen sus verdades
They act very dignified if you tell them their truths
Y les creen cuando el diario vende sus poscisiones
And they believe them when the newspaper sells their positions
De que se sorprenden de esta bola e víboras
What are you surprised at, this bunch of vipers?
Si nunca han trabajado en beneficio del pueblo
If they have never worked for the good of the people?
Dejen de aplaudirle a esta sarta de hipócritas
Stop applauding this bunch of hypocrites
Que con nuestro dinero hacen un infierno el cielo
They turn heaven into hell with our money
Nepotismo hasta en la sopa colmo del oportunismo
Nepotism even in the soup, the height of opportunism
Capitán que abandona el barco en el abismo
Captain who abandons the ship in the abyss
Promesas que nunca cumplen reyes del cinismo
Promises they never fulfill, kings of cynicism
Aliados con mil pinochos títeres del periodismo
Allied with a thousand Pinocchios, puppets of journalism
200 años de independencia manchada
200 years of independence stained
Cancer político que no construye nada
Political cancer that doesn't build anything
A quien más le corresponde esta cruzada
Who else is responsible for this crusade?
Sino a los hijos de esta patria amada
If not the children of this beloved homeland
El pueblo que no conoce su historia, esta condenado a repetirla
The people who don't know their history, are condemned to repeat it
Tantos años y tantas derrotas solo en nosotros esta revertirla
So many years and so many defeats, only we can reverse it
El pueblo que no conoce su historia, esta condenado a repetirla
The people who don't know their history, are condemned to repeat it
Tantos años y tantas derrotas solo en nosotros esta revertirla
So many years and so many defeats, only we can reverse it
El pueblo que no conoce su historia, esta condenado a repetirla
The people who don't know their history, are condemned to repeat it
Tantos años y tantas derrotas solo en nosotros esta revertirla
So many years and so many defeats, only we can reverse it
El pueblo que no conoce su historia, esta condenado a repetirla
The people who don't know their history, are condemned to repeat it
Tantos años y tantas derrotas solo en nosotros esta revertirla
So many years and so many defeats, only we can reverse it
El pueblo que no conoce su historia, esta condenado a repetirla
The people who don't know their history, are condemned to repeat it
Tantos años y tantas derrotas solo en nosotros esta revertirla
So many years and so many defeats, only we can reverse it
El pueblo que no conoce su historia, esta condenado a repetirla
The people who don't know their history, are condemned to repeat it
Tantos años y tantas derrotas solo en nosotros esta revertirla
So many years and so many defeats, only we can reverse it





Авторы: Franco Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.