Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We're
looking
down
50
stories
Мы
смотрим
вниз
с
50
этажа
At
true
love
suicide
На
самоубийство
настоящей
любви
It's
true
love
suicide
Это
самоубийство
настоящей
любви
An
empty
page
in
our
story
Пустая
страница
в
нашей
истории
Gotta
move
it's
do
or
die
Надо
двигаться,
пан
или
пропал
We
can
quit
or
we
can
try
Мы
можем
сдаться
или
попытаться
Now
we're
in
the
middle
of
the
Теперь
мы
в
самом
центре
Rage
and
glory
Ярости
и
славы
Asking
where
the
hell
it
all
went
wrong
Спрашивая,
где
же
все
пошло
не
так
"I
love
you"s
quickly
turning
into
"Я
люблю
тебя"
быстро
превращается
в
"I'm
so
sorry"
"Прости
меня"
We're
stuck
inside
the
chorus
of
a
song
Мы
застряли
в
припеве
песни
So
it
better
be
good
Так
что
пусть
она
будет
хорошей
It
better
be
good
Пусть
она
будет
хорошей
It
better
be
good
Пусть
она
будет
хорошей
What
do
I
gotta
do?
Что
мне
делать?
I'm
standing
on
the
edge
with
you
Я
стою
на
краю
с
тобой
Thinking
don't
look
down
Думая,
не
смотри
вниз
(Don't
look
down
now)
(Не
смотри
вниз
сейчас)
And
I
would
not
dare
to
move
И
я
не
посмею
двинуться
In
fear
of
getting
over
you
Боясь
разлюбить
тебя
Thinking
don't
look
down
Думая,
не
смотри
вниз
(Don't
look
down
now)
(Не
смотри
вниз
сейчас)
We're
looking
down
50
stories
Мы
смотрим
вниз
с
50
этажа
We
can
fall
or
we
can
fly
Мы
можем
упасть
или
взлететь
(It's
do
or
die)
(Пан
или
пропал)
My
mind's
about
to
get
gory
Мой
разум
вот-вот
взорвется
It's
true
love
suicide
Это
самоубийство
настоящей
любви
It's
true
love
suicide
Это
самоубийство
настоящей
любви
Remember
when
I
said
that
I
would
Помнишь,
я
говорил,
что
я
Never
forget
you
Никогда
тебя
не
забуду
Now
I'm
really
hoping
I
was
wrong,
yeah
Теперь
я
очень
надеюсь,
что
я
ошибался,
да
(I
really
hope
that
I
was
wrong)
(Я
очень
надеюсь,
что
я
ошибался)
I'd
give
a
million
dollars
just
to
Я
бы
отдал
миллион
долларов,
чтобы
Never
have
met
you
Никогда
с
тобой
не
встречаться
We're
stuck
inside
the
chorus
of
a
song
Мы
застряли
в
припеве
песни
So
it
better
be
good
Так
что
пусть
она
будет
хорошей
It
better
be
good
Пусть
она
будет
хорошей
Better
be
good
Пусть
будет
хорошей
What
do
I
gotta
do?
Что
мне
делать?
I'm
standing
on
the
edge
with
you
Я
стою
на
краю
с
тобой
Thinking
don't
look
down
Думая,
не
смотри
вниз
(Don't
look
down
now)
(Не
смотри
вниз
сейчас)
And
I
would
not
dare
to
move
И
я
не
посмею
двинуться
In
fear
of
getting
over
you
Боясь
разлюбить
тебя
Thinking
don't
look
down
Думая,
не
смотри
вниз
(Don't
look
down
now)
(Не
смотри
вниз
сейчас)
I'm
on
the
edge
with
you,
oh
Я
на
краю
с
тобой,
о
I'm
on
the
edge
with
you
Я
на
краю
с
тобой
What
do
I
gotta
do?
Что
мне
делать?
I'm
standing
on
the
edge
with
you,
thinking
Я
стою
на
краю
с
тобой,
думая
(Don't
look
down
now)
(Не
смотри
вниз
сейчас)
And
I
would
not
dare
to
move
И
я
не
посмею
двинуться
In
fear
of
getting
over
you
Боясь
разлюбить
тебя
Thinking
don't
look
down
Думая,
не
смотри
вниз
(Don't
look
down
now)
(Не
смотри
вниз
сейчас)
Don't
look
down
Не
смотри
вниз
(Don't
look
down
now)
(Не
смотри
вниз
сейчас)
What
do
I
gotta
do?
Что
мне
делать?
I'm
standing
on
the
edge
with
you
Я
стою
на
краю
с
тобой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Braedon Horbacio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.