Текст и перевод песни Panik - Lass mich fallen (Unplugged)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lass mich fallen (Unplugged)
Let Me Fall (Unplugged)
Ich
musste
einfach
raus
I
had
to
get
out
Ich
musste
weg,
weg
I
had
to
get
away
Ich
hielt
es
nicht
mehr
aus
I
couldn't
take
it
anymore
Und
deshalb
geh
ich
jetzt,
jetzt
And
that's
why
I'm
leaving
now
Wohin
ist
doch
egal
Where
I'm
going
doesn't
matter
Hauptsache
ist,
weg
von
hier
The
main
thing
is
to
get
away
from
here
Weg
vom
Stress
weg
von
allen
Away
from
the
stress,
away
from
everyone
Und
weg
von
dir
And
away
from
you
Langsam
tröpfelte
es,
doch
ich
schütz
mich
nicht,
ich
It's
trickling
down,
but
I
don't
protect
myself,
I
Lauf
weiter
es
bedrückt
mich
nichts
Keep
going,
nothing
weighs
me
down
Mein
Kopf
ist
frei
und
leer
My
head
is
empty
and
free
Kein
Zweifel
mehr
No
more
doubt
Meine
Vergangenheit
ist
ein
Scheißdreck
wert
My
past
is
worthless
Ich
lass
mich
einfach
fallen
I'm
just
letting
myself
fall
Ich
lass
den
Regen
regnen
I'm
letting
the
rain
rain
Und
mach
heut
einfach
frei
And
I'm
just
going
to
have
a
day
off
today
Kein
Mensch
soll
mir
begegnen
I
don't
want
to
see
anyone
Ich
hab
die
Schnauze
voll
von
diesem
Leben
I'm
fed
up
with
this
life
Und
ich
geh
einfach
weiter
And
I'm
just
going
to
keep
going
Denn
ich
will
nicht
mehr
reden
Because
I
don't
want
to
talk
anymore
Ich
lass
mich
einfach
fallen
I'm
just
letting
myself
fall
Warum
muss
ich
jeden
Tag
das
gleiche
Leben
leben
Why
do
I
have
to
live
the
same
life
every
day?
Wir
stehen
auf
um
uns
hin
zulegen,
jeden
We
get
up
to
go
to
bed,
every
day
Tag
der
selbe
trott,
der
gleiche
Job
und
gegen
The
same
routine,
the
same
job,
and
against
Langeweile
gibt
es
Hotline
zum
Reden
Boredom
there
is
a
helpline
to
talk
to
Langsam
tröpfelte
es,
doch
ich
schütz
mich
nicht,
ich
It's
trickling
down,
but
I
don't
protect
myself,
I
Lauf
weiter
es
bedrückt
mich
nichts
Keep
going,
nothing
weighs
me
down
Mein
Kopf
ist
frei
und
leer
My
head
is
empty
and
free
Kein
Zweifel
mehr
No
more
doubt
Meine
Vergangenheit
ist
ein
Scheißdreck
wert
My
past
is
worthless
Ich
lass
mich
einfach
fallen
I'm
just
letting
myself
fall
Ich
lass
den
Regen
regnen
I'm
letting
the
rain
rain
Und
mach
heut
einfach
frei
And
I'm
just
going
to
have
a
day
off
today
Kein
Mensch
soll
mir
begegnen
I
don't
want
to
see
anyone
Ich
hab
die
Schnauze
voll
von
diesem
Leben
I'm
fed
up
with
this
life
Und
ich
geh
einfach
weiter
And
I'm
just
going
to
keep
going
Denn
ich
will
nicht
mehr
reden
Because
I
don't
want
to
talk
anymore
Ich
lass
mich
einfach
fallen
I'm
just
letting
myself
fall
Ist
mir
scheiß
egal
was
ich
machen
muss
I
don't
care
what
I
have
to
do
Ist
doch
scheiß
egal
was
ihr
erwartet
und
It
doesn't
matter
what
you
expect,
and
Solange
ich
Dinge
mach,
die
von
euch
Ratten
keiner
macht
As
long
as
I
do
things
that
none
of
you
rats
do
Fühl
ich
mich
gut
und
heut
ist
so
ein
Tag
I
feel
good
and
today
is
such
a
day
Ich
hab's
im
Blut,
alles
wird
gut
I
have
it
in
my
blood,
everything
will
be
fine
Glaubt
an
euch
selbst
und
ihr
kriegt
genug
Believe
in
yourself
and
you
will
get
enough
Aufmerksamkeit
und
ich
glaub's
selber
bald
Attention,
and
I
think
so
myself
soon
Jeder
hat
Glück,
geht
raus,
es
wird
Zeit
Everyone
is
lucky,
go
out,
it's
time
Ich
lass
mich
einfach
fallen
I'm
just
letting
myself
fall
Ich
lass
den
Regen
regnen
I'm
letting
the
rain
rain
Und
mach
heut
einfach
frei
And
I'm
just
going
to
have
a
day
off
today
Kein
Mensch
soll
mir
begegnen
I
don't
want
to
see
anyone
Ich
hab
die
Schnauze
voll
von
diesem
Leben
I'm
fed
up
with
this
life
Und
ich
geh
einfach
weiter
And
I'm
just
going
to
keep
going
Denn
ich
will
nicht
mehr
reden
Because
I
don't
want
to
talk
anymore
Ich
lass
mich
einfach
fallen
I'm
just
letting
myself
fall
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wehlings Sebastian, Bonk David, Sonnenschein Timo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.