Pankow - Inge Pawelczik - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pankow - Inge Pawelczik




Inge Pawelczik
Inge Pawelczik
Wir kennen uns erst seit gestern Abend
We only met last night
Aus der schicken Diskothek.
At the chic disco.
Und haben uns gleich angefasst auf den Nachhauseweg
And we immediately made out on the way home
Ich wollte mit Dir schlafen, hab sofort gefragt.
I wanted to sleep with you, I asked right away.
Du hast nicht lange rumgezickt
You didn't hesitate for long
Hast gleich ja gesagt.
You said yes right away.
Wir waren beide durstig
We were both thirsty
In dieser trocknen Stadt.
In this dry town.
Hatten diesen Abend das Alleinsein satt.
We had enough of being alone that night.
Da zogen wir uns beide aus
So we both took our clothes off
Und fühlten uns verwandt.
And felt related.
In deinem dunklen Hinterhaus
In your dark backyard
Da hab'n wir uns erkannt.
That's where we understood each other.
Machs gut Inge Pawelczik,
Take care, Inge Pawelczik,
Du wilde Wahnsinnsmaus.
You wild crazy mouse.
Wir haben die ganze Nacht geliebt
We made love all night long
In deinem Hinterhaus.
In your backyard.
Machs gut Inge Pawelczik,
Take care, Inge Pawelczik,
Du wilde Wahnsinnsmaus.
You wild crazy mouse.
Wir haben die ganze Nacht geliebt
We made love all night long
In deinem Hinterhaus.
In your backyard.
Dann quatschten wir von Glück und Tod,
Then we chatted about happiness and death,
Und von der Politik.
And politics.
Haben uns zwischendurch
In between, we
Wahnsinnig wild gepflückt.
Plucked like crazy.
Wir wussten das es mit uns Beiden
We knew that with the two of us
Für eine Nacht nur geht
It was only for one night
Doch warum soll man sich nicht lieben
But why shouldn't we make love
Wenn man aufeinander steht.
If we like each other.
Ich mach noch schnell zum Bäcker,
I'll quickly go to the bakery,
Brüh du den Kaffee auf.
You make the coffee.
Wir essen frische Schrippen
We eat fresh rolls
Und tun Marmelade drauf.
And put jam on them.
Wir müssen jeder in 'ne andere Stadt
We each have to go to a different city
An unsre Arbeit gehn.
To go to work.
Machs gut, vielleicht werden wir uns
Take care, maybe we'll
Mal irgendwann wiedersehn.
See each other again someday.
Machs gut Inge Pawelczik,
Take care, Inge Pawelczik,
Du wilde Wahnsinnsmaus.
You wild crazy mouse.
Wir haben die ganze Nacht geliebt
We made love all night long
In deinem Hinterhaus.
In your backyard.
Machs gut Inge Pawelczik,
Take care, Inge Pawelczik,
Du wilde Wahnsinnsmaus.
You wild crazy mouse.
Wir haben die ganze Nacht geliebt
We made love all night long
In deinem Hinterhaus.
In your backyard.
Tschüß Inge!
Bye Inge!
Machs gut Inge Pawelczik,
Take care, Inge Pawelczik,
Du wilde Wahnsinnsmaus.
You wild crazy mouse.
Wir haben die ganze Nacht geliebt
We made love all night long
In deinem Hinterhaus.
In your backyard.
Machs gut Inge Pawelczik,
Take care, Inge Pawelczik,
Du wilde Wahnsinnsmaus.
You wild crazy mouse.
Wir haben die ganze Nacht geliebt
We made love all night long
In deinem Hinterhaus.
In your backyard.
Machs gut Inge Pawelczik,
Take care, Inge Pawelczik,
Machs gut Inge Pawelczik,
Take care, Inge Pawelczik,
Machs gut Inge Pawelczik,
Take care, Inge Pawelczik,
Machs gut Inge Pawelczik!
Take care, Inge Pawelczik!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.