Текст и перевод песни Panos Kiamos - Allou Esy
Μια
ελπίδα
θα
με
πάρει
απ′
το
χέρι
A
spark
of
hope
will
take
me
by
the
hand
Θα
με
πάρει
αγκαλιά
να
σηκωθώ
It
will
take
me
in
its'
arms
to
help
me
stand
Θα
σε
βλέπει
και
κοντά
σου
θα
με
φέρει
It
will
see
you
and
it
will
bring
me
near
you
Σε
μια
γωνία
να
κρυφτώ,
για
μια
στιγμή
να
σε
δω
To
a
corner
where
I
can
hide,
to
see
you
for
a
moment
Κι
αν
θα
πάνε
χαμένα
τα
λόγια
μου
And
if
my
words
are
in
vain
Θα
'ρθω
με
κομμένα
τα
πόδια
μου
I
will
come
with
my
legs
cut
off
Μπροστά
σου
να
τα
ξαναπώ
To
say
them
again
in
front
of
you
Κι
αν
ραγίσει
το
δάκρυ
τα
μάτια
μου
And
if
tears
well
up
in
my
eyes
Θα
πάρω
εγώ
τα
κομμάτια
μου
I
will
take
the
pieces
Στην
άκρη
του
κόσμου
να
′ρθω
And
come
to
the
end
of
the
world
Αλλού
εσύ,
αλλού
κορμί,
αλλού
ψυχή
You
are
far
away,
my
body
and
soul
are
far
away
Ποτέ
δεν
ήρθες...
You
have
never
come...
Αλλού
εσύ
κι
εδώ
σιωπή
You
are
far
away
and
here
there
is
silence
Και
προσευχή
να
μην
υπήρχες...
And
I
pray
that
you
had
never
existed...
Το
μυαλό
μου
δε
μπορεί
να
ησυχάσει
My
mind
can't
be
at
ease
Στη
δική
σου
εμμονή
παρανοεί
It's
going
mad
with
your
obsession
Την
καρδιά
μου
νιώθω
έτοιμη
να
σπάσει
I
feel
like
my
heart
is
about
to
break
Η
απουσία
τρελή,
σ'
έχω
ανάγκη
πολύ
Your
absence
is
crazy,
I
need
you
so
much
Αλλού
εσύ,
αλλού
κορμί,
αλλού
ψυχή
You
are
far
away,
my
body
and
soul
are
far
away
Ποτέ
δεν
ήρθες...
You
have
never
come...
Αλλού
εσύ
κι
εδώ
σιωπή
You
are
far
away
and
here
there
is
silence
Και
προσευχή
να
μην
υπήρχες...
And
I
pray
that
you
had
never
existed...
Αλλού
εσύ,
αλλού
κορμί,
αλλού
ψυχή
You
are
far
away,
my
body
and
soul
are
far
away
Ποτέ
δεν
ήρθες...
You
have
never
come...
Αλλού
εσύ
κι
εδώ
σιωπή
You
are
far
away
and
here
there
is
silence
Και
προσευχή
να
μην
υπήρχες...
And
I
pray
that
you
had
never
existed...
Αλλού
ζωή,
αλλού
γιορτή
Life
is
elsewhere,
celebration
is
elsewhere
Δε
σ'
έχω
δει,
μεγάλες
νύχτες
I
haven't
seen
you,
long
nights
Αλλού
εσύ
κι
εδώ
σιωπή
You
are
far
away
and
here
there
is
silence
Και
προσευχή
να
μην
υπήρχες...
And
I
pray
that
you
had
never
existed...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giorgos Sabanis, Nikos Gritsis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.