Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sou To Afierono
Ich widme es dir
Το
δικό
μου
τραγούδι
δε
θα
μοιάζει
με
άλλα
Mein
eigenes
Lied
wird
nicht
wie
andere
sein
η
κατάθεση
θα'ναι
της
δικής
μου
ψυχής
es
wird
das
Zeugnis
meiner
eigenen
Seele
sein
Κρύβει
έρωτες
πάθη
κρύβει
λάθη
μεγάλα
Es
verbirgt
Liebschaften,
Leidenschaften,
es
verbirgt
große
Fehler
το
ξεγύμνωμα
θα'ναι
της
δικής
μου
ζωής
die
Enthüllung
wird
die
meines
eigenen
Lebens
sein
Σου
το
αφιερώνω
το
έγραψα
για
σένα
Ich
widme
es
dir,
ich
habe
es
für
dich
geschrieben
όταν
θα
το
ακούσεις
θα
θυμάσαι
εμένα
wenn
du
es
hörst,
wirst
du
dich
an
mich
erinnern
Σου
το
αφιερώνω
και
αν
το
ψιθυρίσεις
Ich
widme
es
dir,
und
wenn
du
es
flüsterst
θα
έχω
μια
ελπίδα
πως
θα
μ'αγαπήσεις
werde
ich
eine
Hoffnung
haben,
dass
du
mich
lieben
wirst
Στο
δικό
μου
τραγούδι
θέλω
απόψε
ν'ανέβεις
In
mein
eigenes
Lied
möchte
ich,
dass
du
heute
Abend
einsteigst
αν
κι
εσύ
ταξιδεύεις
μέσα
απ'τη
μουσική
wenn
auch
du
durch
die
Musik
reist
στο
δικό
μου
τραγούδι
θέλω
απόψε
ν'ανέβεις
in
mein
eigenes
Lied
möchte
ich,
dass
du
heute
Abend
einsteigst
αν
κι
εσύ
θα
γυρεύεις
μια
καινούρια
ζωή
wenn
auch
du
ein
neues
Leben
suchst
Σου
το
αφιερώνω
το
έγραψα
για
σένα
Ich
widme
es
dir,
ich
habe
es
für
dich
geschrieben
όταν
θα
το
ακούσεις
θα
θυμάσαι
εμένα
wenn
du
es
hörst,
wirst
du
dich
an
mich
erinnern
Σου
το
αφιερώνω
και
αν
το
ψιθυρίσεις
Ich
widme
es
dir,
und
wenn
du
es
flüsterst
θα
έχω
μια
ελπίδα
πως
θα
μ'αγαπήσεις
werde
ich
eine
Hoffnung
haben,
dass
du
mich
lieben
wirst
Σου
το
αφιερώνω
το
έγραψα
για
σένα
Ich
widme
es
dir,
ich
habe
es
für
dich
geschrieben
όταν
θα
το
ακούσεις
θα
θυμάσαι
εμένα
wenn
du
es
hörst,
wirst
du
dich
an
mich
erinnern
Σου
το
αφιερώνω
και
αν
το
ψιθυρίσεις
Ich
widme
es
dir,
und
wenn
du
es
flüsterst
θα
έχω
μια
ελπίδα
πως
θα
μ'αγαπήσεις
werde
ich
eine
Hoffnung
haben,
dass
du
mich
lieben
wirst
Το
δικό
μου
τραγούδι
δε
θα
μοιάζει
με
άλλα
Mein
eigenes
Lied
wird
nicht
wie
andere
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Iordanis Pavlou, Giannis Mallias
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.