Текст и перевод песни Panos Kiamos - To Aima Mou Piso
Έπρεπε
μάλλον
Наверное,
мне
следовало
бы
διπλά
να
το
σκεφτείς
вдвойне
приятно
думать
об
этом
μ'
έχεις
αφήσει
θηρίο
ты
оставил
меня
зверем
μ'
ανοιχτό
το
τραύμα
с
открытой
раной
Το
μυαλό
σε
κώμα
Разум
в
коме
Η
ψυχή
στο
στόμα
Душа
во
рту
Θα
σε
κυνηγήσω
όσο
χρειαστεί
Я
буду
охотиться
за
тобой
столько,
сколько
потребуется.
Θέλω
να
πάρω
το
αίμα
μου
πίσω
Я
хочу
вернуть
свою
кровь
Να
σε
πονέσω
πολύ
και
να
κάνω
Причинить
тебе
сильную
боль
и
сделать
ό,
τι
ακριβώς
έχεις
κάνει
σε
'μενα
только
то,
что
ты
сделал
со
мной.
και
ίσως
βάλω
κάτι
παραπάνω
и,
может
быть,
я
добавлю
что-нибудь
еще
Σ'
αυτή
τη
σχέση,
εφτάψυχος
μπήκα
В
этих
отношениях
мне
было
семь
лет.
κατάφερα
από
θαύμα
να
ζήσω
Мне
чудом
удалось
выжить
διαπραγματεύσεις
δεν
έχει
στο
είπα
переговоры
не
сказали
вам
Θέλω
να
πάρω
το
αίμα
μου
πίσω,
πίσω,
πίσω
Я
хочу
вернуть
свою
кровь,
вернуть,
вернуть
πίσω,
πίσω,
πίσω
назад,
назад,
назад
Εγκληματίας
δεν
είναι
όποιος
σε
σκοτώνει
Преступник
- это
не
тот,
кто
убивает
вас
είναι
κι
'κεινος
που
λέει
πως
σ'
αγαπά
ακόμη
он
тот,
кто
говорит,
что
все
еще
любит
тебя.
δε
θα
με
υπνωτίσεις
ты
не
будешь
меня
гипнотизировать
δε
θα
με
λυγίσεις
ты
не
согнешь
меня
θα
σε
κυνηγήσω
όσο
χρειαστεί
Я
буду
охотиться
за
тобой
столько,
сколько
потребуется.
Θέλω
να
πάρω
το
αίμα
μου
πίσω
Я
хочу
вернуть
свою
кровь
να
σε
πονέσω
πολύ
και
να
κάνω
причинить
тебе
сильную
боль
и
сделать
ό,
τι
ακριβώς
έχεις
κάνει
σε
'μενα
только
то,
что
ты
сделал
со
мной.
και
ίσως
βάλω
κάτι
παραπάνω
и,
может
быть,
я
добавлю
что-нибудь
еще
Σ'
αυτή
τη
σχέση
εφτάψυχος
μπήκα
В
эти
отношения
семидушный
я
вступил
κατάφερα
από
θαύμα
να
ζήσω
Мне
чудом
удалось
выжить
διαπραγματεύσεις
δεν
έχει
στο
είπα
переговоры
не
сказали
вам
Θέλω
να
πάρω
το
αίμα
μου
πίσω,
πίσω,
πίσω
Я
хочу
вернуть
свою
кровь,
вернуть,
вернуть
πίσω,
πίσω,
πίσω
назад,
назад,
назад
(Θέλω
να
πάρω
το
αίμα
μου
πίσω)
(Я
хочу
вернуть
свою
кровь)
(Θέλω
να
πάρω
το
αίμα
μου...)
(Я
хочу
получить
свою
кровь...)
Θέλω
να
πάρω
το
αίμα
μου
πίσω
Я
хочу
вернуть
свою
кровь
να
σε
πονέσω
πολύ
και
να
κάνω
причинить
тебе
сильную
боль
и
сделать
ό,
τι
ακριβώς
έχεις
κάνει
σε
'μένα
только
то,
что
ты
сделал
со
мной.
και
ίσως
βάλω
κάτι
παραπάνω
и,
может
быть,
я
добавлю
что-нибудь
еще
Σ'
αυτή
τη
σχέση
εφτάψυχος
μπήκα
В
эти
отношения
семидушный
я
вступил
κατάφερα
από
θαύμα
να
ζήσω
Мне
чудом
удалось
выжить
διαπραγματεύσεις
δεν
έχει
στο
είπα
переговоры
не
сказали
вам
Θέλω
να
πάρω
το
αίμα
μου
πίσω,
πίσω,
πίσω
Я
хочу
вернуть
свою
кровь,
вернуть,
вернуть
πίσω,
πίσω,
πίσω
назад,
назад,
назад
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Athanasios Papanikolaou, Vasilis Gavriilidis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.