Текст и перевод песни Panos Kiamos - Tsalakose Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Διαλύθηκα
μες
στα
χέρια
σου
εγώ
διαλύθηκα
Рассыпался
в
твоих
руках
я,
рассыпался,
να
το
πάθεις
κι
εσύ
σου
ευχήθηκα
Чтоб
ты
тоже
это
испытала,
я
желал,
αμέσως
μόλις
το
είπα...
Как
только
это
сказал...
διαλύθηκα
γιατί
έχω
για
σένα
αισθήματα
Рассыпался,
потому
что
к
тебе
чувства,
που
περάσανε
σαράντα
κύματα
Которые
прошли
через
сорок
волн,
κοίτα
πού
φτάσαμε
κοίτα
Смотри,
до
чего
мы
дошли,
смотри.
Διαλύθηκα
και
το
χτες
και
το
αύριο
αρνήθηκα
Рассыпался
и
вчерашний,
и
завтрашний
день
отверг,
συρματόπλεγμα
που
δε
φοβήθηκα
Колючую
проволоку,
которой
не
боялся,
ήσουνα
πάντα
για
μένα
Ты
всегда
была
для
меня.
Τσαλάκωσέ
με
μέχρι
να
σπάσω
Исомни
меня,
пока
не
сломаюсь,
μη
με
αφήσεις
λεπτό
ζωντανό
Не
оставляй
меня
ни
на
миг
живым,
όσο
είμαι
εντάξει
και
σε
θυμάμαι
Пока
я
в
порядке
и
помню
тебя,
για
το
χειρότερο
μ'έχω
ικανό
На
худшее
я
способен.
Τσαλάκωσέ
με
δώσε
μου
πόνο
Исомни
меня,
причини
мне
боль,
το'κανες
πάντα
με
τόση
χαρά
Ты
всегда
делала
это
с
такой
радостью,
τσαλάκωσέ
με
το'χω
ανάγκη
Исомни
меня,
я
в
этом
нуждаюсь,
μονάχα
έτσι
θα
γίνω
καλά
Только
так
я
поправлюсь.
Διαλύθηκα
μες
στα
χέρια
σου
εγώ
διαλύθηκα
Рассыпался
в
твоих
руках
я,
рассыпался,
με
τα
δάκρυα
κι
απόψε
πλύθηκα
Слезами
и
сегодня
омылся,
θύμωσα
τόσο
μαζί
μου
Так
разозлился
на
себя,
γιατί
πάλι
διαλύθηκα
Потому
что
снова
рассыпался.
δε
θυμάμαι
καιρό
αν
κοιμήθηκα
Не
помню,
когда
спал,
με
ρωτήσανε
και
προσποιήθηκα
Меня
спросили,
и
я
притворился,
πως
είσαι
ακόμα
δική
μου
Что
ты
всё
ещё
моя.
Διαλύθηκα
και
αυτό
είναι
κάτι
που
δέχεσαι
Рассыпался,
и
это
то,
что
ты
принимаешь,
όταν
από
μια
κόλαση
έρχεσαι
Когда
из
ада
возвращаешься,
κι
όχι
όταν
πάλι
πηγαίνεις
А
не
когда
снова
туда
идешь.
Τσαλάκωσέ
με
μέχρι
να
σπάσω
Исомни
меня,
пока
не
сломаюсь,
μη
με
αφήσεις
λεπτό
ζωντανό
Не
оставляй
меня
ни
на
миг
живым,
όσο
είμαι
εντάξει
και
σε
θυμάμαι
Пока
я
в
порядке
и
помню
тебя,
για
το
χειρότερο
μ'έχω
ικανό
На
худшее
я
способен.
Τσαλάκωσέ
με
δώσε
μου
πόνο
Исомни
меня,
причини
мне
боль,
το'κανες
πάντα
με
τόση
χαρά
Ты
всегда
делала
это
с
такой
радостью,
τσαλάκωσέ
με
το'χω
ανάγκη
Исомни
меня,
я
в
этом
нуждаюсь,
μονάχα
έτσι
θα
γίνω
καλά
Только
так
я
поправлюсь.
Τσαλάκωσέ
με
μέχρι
να
σπάσω
Исомни
меня,
пока
не
сломаюсь,
μη
με
αφήσεις
λεπτό
ζωντανό
Не
оставляй
меня
ни
на
миг
живым,
όσο
είμαι
εντάξει
και
σε
θυμάμαι
Пока
я
в
порядке
и
помню
тебя,
για
το
χειρότερο
μ'έχω
ικανό
На
худшее
я
способен.
Τσαλάκωσέ
με
δώσε
μου
πόνο
Исомни
меня,
причини
мне
боль,
το'κανες
πάντα
με
τόση
χαρά
Ты
всегда
делала
это
с
такой
радостью,
τσαλάκωσέ
με
το'χω
ανάγκη
Исомни
меня,
я
в
этом
нуждаюсь,
τσαλάκωσέ
με
για
τα
καλά
Исомни
меня
окончательно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Athanasios Papanikolaou, Vasilis Gavriilidis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.