Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Πώς
να
σε
αντικρίσω
Wie
soll
ich
dich
ansehen
Το
χθες
να
σου
θυμίσω
Dich
an
gestern
erinnern
Πες
μου
πως...
Sag
mir
wie...
Με
είχες
σα
θεό
σου
Du
hattest
mich
wie
deinen
Gott
Και
ήμουν
ο
δικός
σου
άνθρωπος
Und
ich
war
dein
Mann
Είμαι
γεμάτος
τύψεις
Ich
bin
voller
Reue
Που
δε
μπορείς
να
κρύψεις
Die
du
nicht
verbergen
kannst
Τώρα
πια...
Jetzt
nicht
mehr...
Δε
νιώθω
πια
γαλήνη
Ich
fühle
keinen
Frieden
mehr
Αφού
δε
μου
′χει
μείνει
ανθρωπιά
Da
mir
keine
Menschlichkeit
geblieben
ist
Στο
λέω
δε
σου
αξίζω
Ich
sag's
dir,
ich
verdiene
dich
nicht
Πίκρες
να
σου
χαρίζω
Dir
Bitternis
zu
schenken
Ξέχνα
με,
ξέχνα
με
Vergiss
mich,
vergiss
mich
Με
πιάνει
ένα
ρίγος
Mich
überkommt
ein
Schauder
Μπροστά
σου
νιώθω
λίγος
Vor
dir
fühle
ich
mich
klein
Ξέχνα
με,
ξέχνα
με
Vergiss
mich,
vergiss
mich
Στα
μάτια
σου
έχω
πέσει
In
deinen
Augen
bin
ich
gefallen
Κι
αυτό
μ'
έχει
πονέσει
Und
das
hat
mich
verletzt
Καίγομαι...
Ich
brenne...
Μέσα
μου
έχω
πεθάνει
Innerlich
bin
ich
gestorben
Μ′
αυτά
που
σου
'χω
κάνει
Mit
dem,
was
ich
dir
angetan
habe
Ντρέπομαι...
Ich
schäme
mich...
Στο
λέω
δε
σου
αξίζω
Ich
sag's
dir,
ich
verdiene
dich
nicht
Πίκρες
να
σου
χαρίζω
Dir
Bitternis
zu
schenken
Ξέχνα
με,
ξέχνα
με
Vergiss
mich,
vergiss
mich
Με
πιάνει
ένα
ρίγος
Mich
überkommt
ein
Schauder
Μπροστά
σου
νιώθω
λίγος
Vor
dir
fühle
ich
mich
klein
Ξέχνα
με,
ξέχνα
με
Vergiss
mich,
vergiss
mich
Στο
λέω
δε
σου
αξίζω
Ich
sag's
dir,
ich
verdiene
dich
nicht
Πίκρες
να
σου
χαρίζω
Dir
Bitternis
zu
schenken
Ξέχνα
με,
ξέχνα
με
Vergiss
mich,
vergiss
mich
Με
πιάνει
ένα
ρίγος
Mich
überkommt
ein
Schauder
Μπροστά
σου
νιώθω
λίγος
Vor
dir
fühle
ich
mich
klein
Ξέχνα
με,
ξέχνα
με
Vergiss
mich,
vergiss
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: giannis liontos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.