Текст и перевод песни Pantelis Pantelidis - Pame Stihima Tha Xanarthis
Pame Stihima Tha Xanarthis
Держу пари, ты вернешься
Πες
στον
άλλον
πως
δικιά
μου
μια
ζωή
θα
είσαι
Скажи
другому,
что
ты
будешь
моей
всю
жизнь
Όσο
εγώ
κι
εσύ
τα
βράδια
που
περάσαμε
μας
καίνε
Пока
мы
с
тобой
будем
гореть
от
воспоминаний
наших
ночей
Πες
στον
άλλον
και
να
πάει
να
γαμηθεί
Скажи
другому,
чтобы
катился
к
черту
Γιατί
ποτέ
του
δε
θα
δει
δυο
μάτια
αντρικά
να
κλαίνε
Потому
что
ему
никогда
не
увидеть
мужские
слезы
Πάμε
στοίχημα
θα
ξαναρθείς
Держу
пари,
ты
вернешься
Πάμε
στοίχημα,
μακριά
μου
δεν
μπορείς
Держу
пари,
ты
не
сможешь
без
меня
Κι
αν
ρωτάς
εγώ,
καρδούλα
μου,
πώς
τα
περνάω
А
если
ты
спросишь,
как
дела
у
меня,
милая
Δεν
μπορώ
να
κοιμηθώ,
αν
δε
νιώθω
τ'
άρωμά
σου
Я
не
могу
уснуть,
если
не
чувствую
твоего
аромата
Δεν
μπορώ
να
κοιμηθώ,
όσο
δε
χτυπάει
στο
στήθος
μου
τρελά
η
καρδιά
σου
Я
не
могу
уснуть,
пока
твое
сердце
не
стучится
безумно
в
моей
груди
Έρχομαι
με
φόρα,
πες
του
έληξε
το
θέμα
σας
Я
иду
решать,
что
с
ним
покончено
Και
γύρισε
στον
άντρα
σου,
να
πάρει
σάρκα
τ'
όνειρό
μας
И
возвращайся
к
своему
мужу,
чтобы
наше
желание
воплотилось
Έρχομαι
με
φόρα,
πες
του
έκλεισε
το
σπίτι
σας
και
Я
иду
решать,
что
с
ним
покончено,
твой
дом
закрыт
Γέμισε
βαλίτσες
κι
έλα,
άδειασέ
τες
στο
δικό
μας.
Собери
чемоданы
и
привези
их
в
мой
дом
Πάμε
στοίχημα
θα
ξαναρθείς
Держу
пари,
ты
вернешься
Πάμε
στοίχημα,
μακριά
μου
δεν
μπορείς
Держу
пари,
ты
не
сможешь
без
меня
Κι
αν
ρωτάς
εγώ,
καρδούλα
μου,
πώς
τα
περνάω
А
если
ты
спросишь,
как
дела
у
меня,
милая
Δεν
μπορώ
να
κοιμηθώ,
αν
δε
νιώθω
τ'
άρωμά
σου
Я
не
могу
уснуть,
если
не
чувствую
твоего
аромата
Δεν
μπορώ
να
κοιμηθώ,
όσο
δε
χτυπάει
στο
στήθος
μου
τρελά
η
καρδιά
σου
Я
не
могу
уснуть,
пока
твое
сердце
не
стучится
безумно
в
моей
груди
Έρχομαι
με
φόρα,
πες
του
έληξε
το
θέμα
σας
Я
иду
решать,
что
с
ним
покончено
Και
γύρισε
στον
άντρα
σου,
να
πάρει
σάρκα
τ'
όνειρό
μας
И
возвращайся
к
своему
мужу,
чтобы
наше
желание
воплотилось
Έρχομαι
με
φόρα,
πες
του
έκλεισε
το
σπίτι
σας
και
Я
иду
решать,
что
с
ним
покончено,
твой
дом
закрыт
Γέμισε
βαλίτσες
κι
έλα,
άδειασέ
τες
στο
δικό
μας.
Έρχομαι
με
φόρα,
πες
του
έληξε
το
θέμα
σας
Собери
чемоданы
и
привези
их
в
мой
дом.
Я
иду
решать,
что
с
ним
покончено
Και
γύρισε
στον
άντρα
σου,
να
πάρει
σάρκα
τ'
όνειρό
μας
И
возвращайся
к
своему
мужу,
чтобы
наше
желание
воплотилось
Έρχομαι
με
φόρα,
πες
του
έκλεισε
το
σπίτι
σας
και
Я
иду
решать,
что
с
ним
покончено,
твой
дом
закрыт
Γέμισε
βαλίτσες
κι
έλα,
άδειασέ
τες
στο
δικό
μας.
Собери
чемоданы
и
привези
их
в
мой
дом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pantelis Pantelidis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.