Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Σ'
έχω
ώρες
ώρες
μα
το
Θεό
Ich
habe
dich
so
oft,
bei
Gott,
Τόσο
πολλή
ανάγκη
Solch
ein
tiefes
Verlangen
Που
τρέχουν
απ'
τα
μάτια
μου
Dass
es
mir
aus
den
Augen
rinnt
Θάλασσες
και
πελάγη
Wie
Meere
und
wie
Ozeane
Στείλε
ένα
γράμμα
μια
συλλαβή
Schick
mir
einen
Brief,
eine
Silbe
nur
Αν
έχεις
το
Θεό
σου
Wenn
du
Gott
noch
kennst
Που
κρέμομαι
απ'
τα
χείλη
σου
Denn
ich
hänge
an
deinen
Lippen
Κι
είμαι
στο
έλεός
σου
Und
bin
deiner
Gnade
ausgeliefert
Ανάθεμά
σε
δε
με
λυπάσαι
Verflucht
seist
du,
du
hast
kein
Mitleid
Που
καίγομαι
και
λιώνω
Während
ich
verbrenne
und
vergehe
Που
μ'
έκανες
και
σ'
αγαπώ
Du
hast
mich
dazu
gebracht,
dich
zu
lieben
Και
τώρα
μαραζώνω
Und
nun
welk'
ich
dahin
Κλειδώθηκαν
οι
σκέψεις
μου
Meine
Gedanken
sind
eingesperrt
Μες
στου
μυαλού
τα
υπόγεια
In
den
Kellern
meines
Geistes
Αχ
πόσα
θέλω
να
σου
πω
Ach,
wie
viel
ich
dir
sagen
möchte
Και
δεν
υπάρχουν
λόγια
Doch
es
gibt
keine
Worte
Ανάθεμά
σε
δε
με
λυπάσαι
Verflucht
seist
du,
du
hast
kein
Mitleid
Που
καίγομαι
και
λιώνω
Während
ich
verbrenne
und
vergehe
Που
μ'
έκανες
και
σ'
αγαπώ
Du
hast
mich
dazu
gebracht,
dich
zu
lieben
Και
τώρα
μαραζώνω
Und
nun
welk'
ich
dahin
Ανάθεμά
σε
δε
με
λυπάσαι
Verflucht
seist
du,
du
hast
kein
Mitleid
Που
καίγομαι
και
λιώνω
Während
ich
verbrenne
und
vergehe
Που
μ'
έκανες
και
σ'
αγαπώ
Du
hast
mich
dazu
gebracht,
dich
zu
lieben
Και
τώρα
μαραζώνω
Und
nun
welk'
ich
dahin
Που
μ'
έκανες
και
σ'
αγαπώ
Du
hast
mich
dazu
gebracht,
dich
zu
lieben
Και
τώρα
μαραζώνω
Und
nun
welk'
ich
dahin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pantelis Thalassinos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.