Panteon Rococo feat. Santa Fe Klan - Hasta Que Te Conocí - перевод текста песни на немецкий

Hasta Que Te Conocí - Panteón Rococó , Santa Fe Klan перевод на немецкий




Hasta Que Te Conocí
Bis ich dich kannte
No sabía de tristezas
Ich kannte keine Traurigkeit
Ni de lágrimas ni nada
Weder Tränen noch irgendwas
Que me hicieran llorar
Das mich zum Weinen brachte
Yo sabía de cariño, de ternura
Ich kannte Zuneigung, Zärtlichkeit
Porque a desde pequeño
Denn mir von klein auf
Eso me enseñó mamá
Hat Mama das beigebracht
Eso me enseñó mamá
Hat Mama das beigebracht
Eso y muchas cosas más
Das und vieles mehr
Yo jamás sufrí
Ich habe niemals gelitten
Yo jamás lloré
Ich habe niemals geweint
Yo era muy feliz
Ich war sehr glücklich
Yo vivía
Ich lebte
Yo vivía muy bien
Ich lebte sehr gut
Yo vivía algo distinto, algo hermoso, algo divino
Ich lebte etwas Anderes, etwas Schönes, etwas Göttliches
Lleno de felicidad
Voller Glückseligkeit
Yo sabía de alegría
Ich kannte Freude
La belleza de la vida
Die Schönheit des Lebens
Pero no de soledad
Aber nicht die Einsamkeit
Pero no de soledad
Aber nicht die Einsamkeit
De eso y muchas cosas más
Davon und vielem mehr
Yo jamás sufrí, no
Ich habe niemals gelitten, nein
Yo jamás lloré
Ich habe niemals geweint
Yo era muy feliz
Ich war sehr glücklich
Yo vivía
Ich lebte
Yo vivía muy bien
Ich lebte sehr gut
Hasta que te conocí
Bis ich dich kannte
Vi la vida con dolor
Sah ich das Leben mit Schmerz
No te miento, fui feliz
Ich lüge dich nicht an, ich war glücklich
Aunque con muy poco amor
Wenn auch mit sehr wenig Liebe
Y muy tarde comprendí
Und sehr spät begriff ich
Que no te debía amar jamás
Dass ich dich niemals hätte lieben dürfen
Porque ahora pienso en ti
Denn jetzt denke ich an dich
Más que ayer
Mehr als gestern
Ay, pero mucho más
Ach, aber viel mehr
¡Hey!
Hey!
Dice
Sag!
Dale, Panteón, ¡ra!
Los, Panteón, ra!
¡Ra!
Ra!
Hasta que te conocí
Bis ich dich kannte
Comencé a vivir la vida con dolor
Begann ich, das Leben mit Schmerz zu leben
Ay, no te miento fui feliz
Ach, ich lüge dich nicht an, ich war glücklich
Aunque con muy poco amor
Wenn auch mit sehr wenig Liebe
Y muy tarde comprendí, no
Und sehr spät begriff ich, nein
Que no te debí amar jamás
Dass ich dich niemals hätte lieben dürfen
Ay, porque ahora pienso en ti
Ach, denn jetzt denke ich an dich
Ay, porque ahora pienso en ti
Ach, denn jetzt denke ich an dich
Ay, yo te lo juro porque ahora pienso en ti
Ach, ich schwör's dir, denn jetzt denke ich an dich
Mucho, mucho más que ayer
Viel, viel mehr als gestern
Pero mucho más
Aber viel mehr
Hey
Hey
Yo jamás sufrí
Ich habe niemals gelitten
Pero desgraciadamente
Aber unglücklicherweise
Era una noche como esta
War es eine Nacht wie diese
Cuando te encontré
Als ich dich fand
¡Dale!
Los!
Díselo
Sag es!
Y ahora quiero que me digas si valió o no la pena
Und jetzt will ich, dass du mir sagst, ob es sich gelohnt hat oder nicht
Ay, haberte conocido
Ach, dich gekannt zu haben
Porque no te quiero ver
Denn ich will dich nicht sehen
Y es que fuiste muy mala
Und es ist so, dass du sehr schlimm warst
Sí, muy mala conmigo
Ja, sehr schlimm zu mir
Ay, por eso no te quiero, no te quiero, no te quiero ver jamás
Ach, deshalb will ich dich nicht, will ich dich nicht, will ich dich niemals wieder sehen
Y ahora quiero que me digas
Und jetzt will ich, dass du mir sagst
Si valió o no la pena
Ob es sich gelohnt hat oder nicht
Ay, haberte conocido porque no, no, no te quiero ver
Ach, dich gekannt zu haben, denn nein, nein, nein, ich will dich nicht sehen
Y es que fuiste muy mala, mala, mala
Und es ist so, dass du sehr schlimm, schlimm, schlimm warst
Sí, muy mala conmigo
Ja, sehr schlimm zu mir
Ay, por eso no te quiero
Ach, deshalb will ich dich nicht
No te quiero ver jamás
Ich will dich niemals wieder sehen
Y ahora quiero que me digas, que me digas si valió, no valió, no, la pena
Und jetzt will ich, dass du mir sagst, mir sagst, ob's das wert war, nicht wert war, nein, die Mühe
Ay, ay, haberte conocido porque no, no te quiero ver
Ach, ach, dich gekannt zu haben, denn nein, nein, ich will dich nicht sehen
Y es que fuiste muy mala
Und es ist so, dass du sehr schlimm warst
Sí, muy mala conmigo
Ja, sehr schlimm zu mir
Ay, por eso no te quiero
Ach, deshalb will ich dich nicht
No te quiero ver jamás
Ich will dich niemals wieder sehen





Авторы: Alberto Aguilera Valadez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.