Текст и перевод песни Panteon Rococo feat. Santa Fe Klan - Hasta Que Te Conocí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hasta Que Te Conocí
До тех пор, пока я не встретил тебя
No
sabía
de
tristezas
Я
не
знал
о
печали
Ni
de
lágrimas
ni
nada
Ни
о
слезах,
ни
о
чем
Que
me
hicieran
llorar
Что
могло
бы
заставить
меня
плакать
Yo
sabía
de
cariño,
de
ternura
Я
знал
о
любви,
о
нежности
Porque
a
mí
desde
pequeño
Потому
что
меня
с
детства
Eso
me
enseñó
mamá
Этому
учила
мама
Eso
me
enseñó
mamá
Этому
учила
мама
Eso
y
muchas
cosas
más
Этому
и
многому
другому
Yo
jamás
sufrí
Я
никогда
не
страдал
Yo
jamás
lloré
Я
никогда
не
плакал
Yo
era
muy
feliz
Я
был
очень
счастлив
Yo
vivía
muy
bien
Я
жил
очень
хорошо
Yo
vivía
algo
distinto,
algo
hermoso,
algo
divino
Я
жил
чем-то
другим,
чем-то
прекрасным,
чем-то
божественным
Lleno
de
felicidad
Полный
счастья
Yo
sabía
de
alegría
Я
знал
о
радости
La
belleza
de
la
vida
О
красоте
жизни
Pero
no
de
soledad
Но
не
об
одиночестве
Pero
no
de
soledad
Но
не
об
одиночестве
De
eso
y
muchas
cosas
más
Об
этом
и
многом
другом
Yo
jamás
sufrí,
no
Я
никогда
не
страдал,
нет
Yo
jamás
lloré
Я
никогда
не
плакал
Yo
era
muy
feliz
Я
был
очень
счастлив
Yo
vivía
muy
bien
Я
жил
очень
хорошо
Hasta
que
te
conocí
Пока
не
встретил
тебя
Vi
la
vida
con
dolor
Увидел
жизнь
с
болью
No
te
miento,
fui
feliz
Не
лгу,
я
был
счастлив
Aunque
con
muy
poco
amor
Хотя
и
с
очень
малой
любовью
Y
muy
tarde
comprendí
И
очень
поздно
понял
Que
no
te
debía
amar
jamás
Что
не
должен
был
тебя
любить
никогда
Porque
ahora
pienso
en
ti
Потому
что
теперь
думаю
о
тебе
Más
que
ayer
Больше,
чем
вчера
Ay,
pero
mucho
más
Ой,
но
гораздо
больше
Dale,
Panteón,
¡ra!
Давай,
Пантеон,
ра!
Hasta
que
te
conocí
До
тех
пор,
пока
я
не
встретил
тебя
Comencé
a
vivir
la
vida
con
dolor
Я
начал
жить
жизнью
с
болью
Ay,
no
te
miento
fui
feliz
Ой,
не
лгу,
я
был
счастлив
Aunque
con
muy
poco
amor
Хотя
и
с
очень
малой
любовью
Y
muy
tarde
comprendí,
no
И
очень
поздно
понял,
нет
Que
no
te
debí
amar
jamás
Что
не
должен
был
любить
тебя
никогда
Ay,
porque
ahora
pienso
en
ti
Ой,
потому
что
теперь
думаю
о
тебе
Ay,
porque
ahora
pienso
en
ti
Ой,
потому
что
теперь
думаю
о
тебе
Ay,
yo
te
lo
juro
porque
ahora
pienso
en
ti
Ой,
клянусь,
потому
что
теперь
думаю
о
тебе
Mucho,
mucho
más
que
ayer
Гораздо,
гораздо
больше,
чем
вчера
Pero
mucho
más
Но
гораздо
больше
Yo
jamás
sufrí
Я
никогда
не
страдал
Pero
desgraciadamente
Но,
к
сожалению
Era
una
noche
como
esta
Это
была
ночь,
как
эта
Cuando
te
encontré
Когда
я
встретил
тебя
Y
ahora
quiero
que
me
digas
si
valió
o
no
la
pena
И
теперь
я
хочу,
чтобы
ты
сказала
мне,
стоило
ли
оно
того
Ay,
haberte
conocido
Ой,
встретить
тебя
Porque
no
te
quiero
ver
Потому
что
я
не
хочу
тебя
видеть
Y
es
que
tú
fuiste
muy
mala
Ведь
ты
была
очень
плоха
Sí,
muy
mala
conmigo
Да,
очень
плоха
со
мной
Ay,
por
eso
no
te
quiero,
no
te
quiero,
no
te
quiero
ver
jamás
Ой,
поэтому
я
не
хочу,
не
хочу,
не
хочу
видеть
тебя
никогда
Y
ahora
quiero
que
me
digas
И
теперь
я
хочу,
чтобы
ты
сказала
Si
valió
o
no
la
pena
Стоило
ли
оно
того
Ay,
haberte
conocido
porque
no,
no,
no
te
quiero
ver
Ой,
встретить
тебя,
потому
что
нет,
нет,
нет,
я
не
хочу
тебя
видеть
Y
es
que
tú
fuiste
muy
mala,
mala,
mala
Ведь
ты
была
очень
плоха,
плоха,
плоха
Sí,
muy
mala
conmigo
Да,
очень
плоха
со
мной
Ay,
por
eso
no
te
quiero
Ой,
поэтому
я
не
хочу
No
te
quiero
ver
jamás
Не
хочу
видеть
тебя
никогда
Y
ahora
quiero
que
me
digas,
que
me
digas
si
valió,
no
valió,
no,
la
pena
И
теперь
я
хочу,
чтобы
ты
сказала,
сказала
мне,
стоило,
не
стоило,
нет,
того
Ay,
ay,
haberte
conocido
porque
no,
no
te
quiero
ver
Ой,
ой,
встретить
тебя,
потому
что
нет,
я
не
хочу
тебя
видеть
Y
es
que
tú
fuiste
muy
mala
Ведь
ты
была
очень
плоха
Sí,
muy
mala
conmigo
Да,
очень
плоха
со
мной
Ay,
por
eso
no
te
quiero
Ой,
поэтому
я
не
хочу
No
te
quiero
ver
jamás
Не
хочу
видеть
тебя
никогда
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Aguilera Valadez
Альбом
Ofrenda
дата релиза
02-11-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.