Текст и перевод песни Panteón Rococó - La Dosis Perfecta (feat. Denise Gutiérrez) [En Vivo]
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Dosis Perfecta (feat. Denise Gutiérrez) [En Vivo]
Идеальная доза (с участием Дениз Гутьеррес) [Вживую]
Aunque
tú
me
has
dejado
en
el
abandono
Хотя
ты
меня
и
оставила
в
одиночестве,
Aunque
tú
has
muerto
en
todas
mis
ilusiones
Хотя
ты
убила
все
мои
иллюзии,
Aunque
tú
me
has
dejado
en
el
abandono
Хотя
ты
меня
и
оставила
в
одиночестве,
Aunque
tú
has
muerto
en
todas
mis
ilusiones
Хотя
ты
убила
все
мои
иллюзии,
En
vez
de
maldecirte
con
gusto
en
coro
Вместо
того,
чтобы
проклинать
тебя
с
удовольствием
хором,
En
mis
sueños
te
colmo
В
своих
снах
я
осыпаю
тебя,
En
mis
sueños
te
colmo
de
bendiciones
В
своих
снах
я
осыпаю
тебя
благословениями,
De
bendiciones
Благословениями.
Hoy
mi
cuerpo
necesita
de
ti
y
saber
Сегодня
мое
тело
нуждается
в
тебе,
и
я
хочу
знать,
Que
la
dosis
perfecta
está
en
tus
caderas
Что
идеальная
доза
— в
твоих
бедрах.
Hoy
mi
alma
sabe
que
estás
bien
Сегодня
моя
душа
знает,
что
ты
в
порядке,
Pero
tú,
tú
dime
quien,
estará
para
aliviar
mi
dolor,
si
ya
no
estás
tú
Но
ты,
скажи
мне,
кто
сможет
облегчить
мою
боль,
если
тебя
больше
нет
рядом?
Y
todos
juntos
И
все
вместе.
Hoy
te
vas
Сегодня
ты
уходишь,
Pero
sé
que
volverás
Но
я
знаю,
что
ты
вернешься,
Porque
lo
que
yo
te
di
no
lo
encontrarás
jamás
Потому
что
то,
что
я
тебе
дал,
ты
больше
нигде
не
найдешь.
Esas
noches,
esos
días
Эти
ночи,
эти
дни,
Cuando
tú
te
retorcías
en
mis
brazos
Когда
ты
извивалась
в
моих
объятиях,
Cuando
veíamos
estrellas,
y
tú
eras
una
de
ellas
Когда
мы
смотрели
на
звезды,
и
ты
была
одной
из
них,
De
esas
que
abrazan
la
tierra
con
su
luz
Из
тех,
что
освещают
землю
своим
светом.
Hoy
me
llamas
y
me
dices
que
empacas
tu
presencia
Сегодня
ты
звонишь
мне
и
говоришь,
что
собираешь
вещи,
Que
has
hecho
las
maletas
Что
ты
уже
упаковала
чемоданы,
Que
hoy
dices
adiós
Что
сегодня
ты
прощаешься.
Y
después
de
romper
el
cielo
juntos
И
после
того,
как
мы
вместе
разрывали
небо,
Esa
forma
tan
tuya
de
hacer
el
amor
y
estallar
al
llegar
Твоя
эта
манера
заниматься
любовью
и
взрываться,
достигая
пика,
Y
yo
no
puedo
aceptar
que
hoy
te
vayas
y
me
dejes
un
cuarto
de
mil
batallas
И
я
не
могу
смириться
с
тем,
что
сегодня
ты
уходишь
и
оставляешь
мне
четверть
тысячи
сражений.
Cobrarme
yo
no
puedo,
no
quiero
cobrarme
Мстить
я
не
могу,
не
хочу
мстить,
Solo
quiero
que
tú
te
quedes
aquí,
yeh
yeh
yeh
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
осталась
здесь,
yeh
yeh
yeh.
Hoy
mi
cuerpo
necesita
de
ti
y
saber
Сегодня
мое
тело
нуждается
в
тебе,
и
я
хочу
знать,
Que
la
dosis
perfecta
está
en
tus
caderas
Что
идеальная
доза
— в
твоих
бедрах.
Tu
beso,
tu
sonrisa,
tu
cabello
Твои
поцелуи,
твоя
улыбка,
твои
волосы,
Y
ese
cuerpo
que
me
eriza,
wooh
И
это
тело,
которое
заставляет
меня
трепетать,
wooh.
Hoy
mi
alma
sabe
que
estás
bien
Сегодня
моя
душа
знает,
что
ты
в
порядке,
Pero
tu,
tu
dime
quien
estará
para
aliviar
mi
dolor
Но
ты,
скажи
мне,
кто
сможет
облегчить
мою
боль,
Si
ya
no
estás
tú
Если
тебя
больше
нет
рядом?
Y
después
de
romper
el
cielo
juntos
(si)
И
после
того,
как
мы
вместе
разрывали
небо
(да),
Esa
forma
tan
tuya
de
hacer
el
amor
y
estallar,
(si)
al
llegar
Твоя
эта
манера
заниматься
любовью
и
взрываться,
(да)
достигая
пика,
Yo
no
puedo
aceptar
que
hoy
te
vayas
Я
не
могу
смириться
с
тем,
что
сегодня
ты
уходишь,
Y
aun
me
debes
un
cuarto
de
mil
batallas
И
ты
все
еще
должна
мне
четверть
тысячи
сражений.
Cobrarme
yo
no
quiero,
no
quiero
cobrar
Мстить
я
не
хочу,
не
хочу
мстить,
Yo
solo
quiero
que
tú,
te
quedes
aquí,
yeh,
yeh,
yeh
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
осталась
здесь,
yeh,
yeh,
yeh.
Hoy
mi
cuerpo
necesita
de
ti
y
saber
Сегодня
мое
тело
нуждается
в
тебе,
и
я
хочу
знать,
Que
la
dosis
perfecta
está
en
tus
caderas
Что
идеальная
доза
— в
твоих
бедрах.
Con
tu
beso,
tu
sonrisa,
tu
cabello
Твои
поцелуи,
твоя
улыбка,
твои
волосы,
Y
ese
cuerpo
que
me
eriza
wooh
И
это
тело,
которое
заставляет
меня
трепетать,
wooh.
Hoy
mi
alma
sabe
que
estás
bien
Сегодня
моя
душа
знает,
что
ты
в
порядке,
Pero
tú,
tú
dime
quien,
estará
para
aliviar
mi
dolor
Но
ты,
скажи
мне,
кто
сможет
облегчить
мою
боль,
Si
ya
no
estás
tú
Если
тебя
больше
нет
рядом?
Hoy
mi
cuerpo
necesita
de
ti
y
saber
Сегодня
мое
тело
нуждается
в
тебе,
и
я
хочу
знать,
Que
la
dosis
perfecta
está
en
tus
caderas
Что
идеальная
доза
— в
твоих
бедрах.
Con
tu
beso,
tu
sonrisa,
tu
cabello
Твои
поцелуи,
твоя
улыбка,
твои
волосы,
Y
ese
cuerpo
que
me
eriza
wooh
И
это
тело,
которое
заставляет
меня
трепетать,
wooh.
Hoy
mi
alma
sabe
que
estás
bien
Сегодня
моя
душа
знает,
что
ты
в
порядке,
Pero
tú,
tú
dime
quien
estará
para
aliviar
mi
dolor
Но
ты,
скажи
мне,
кто
сможет
облегчить
мою
боль,
Si
ya
no
estás
tú
Если
тебя
больше
нет
рядом?
Es
el
Panteón
Rococo
Это
Panteón
Rococó.
En
la
combinación,
Denise
Gutiérrez,
Hello
Seahorse
Вместе
с
Дениз
Гутьеррес,
Hello
Seahorse!
Hoy
mi
cuerpo
necesita
de
ti
y
saber
Сегодня
мое
тело
нуждается
в
тебе,
и
я
хочу
знать,
Que
la
dosis
perfecta
está
en
tus
caderas
Что
идеальная
доза
— в
твоих
бедрах.
Con
tu
beso,
tu
sonrisa,
tu
cabello
Твои
поцелуи,
твоя
улыбка,
твои
волосы,
Y
ese
cuerpo
que
me
eriza
wooh
И
это
тело,
которое
заставляет
меня
трепетать,
wooh.
Hoy
mi
alma
sabe
que
estás
bien
Сегодня
моя
душа
знает,
что
ты
в
порядке,
Pero
tú,
tú
dime
quien
estará
para
aliviar
mi
dolor
Но
ты,
скажи
мне,
кто
сможет
облегчить
мою
боль,
Si
ya
no
estás
tú
Если
тебя
больше
нет
рядом?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LEON FELIPE BUSTAMANTE BAEZ, MARCO ANTONIO HUERTA HEREDIA, FRANCISCO JAVIER GONZALEZ BARAJAS, GUILLERMO HIRAM PANIAGUA LUNA, LEONEL ANDRES ROSALES GARCIA, OMAR MISSAEL OSEGUERA CORTES, LUIS ROMAN IBARRA GARCIA, DARIO ALFREDO ESPINOSA LUNA, RODRIGO JOEL BONILLA PINEDA, CESAR GARCIA SANCHEZ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.