Текст и перевод песни Panteón Rococó - Arréglame el Alma (feat. Maria Barracuda) [En Vivo]
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arréglame el Alma (feat. Maria Barracuda) [En Vivo]
Исцели Мою Душу (feat. Мария Барракуда) [В Живую]
El
panteón
quiere
seguir
bailando
contigo
Пантеон
хочет
продолжать
танцевать
с
тобой
Oye,
y
le
seguimos
a
la
fiesta
Слушай,
и
мы
продолжим
веселье
Y
esta
noche,
me
acompaña
И
сегодня
вечером
меня
сопровождает
La
princesa
María
Barracuda
Принцесса
Мария
Барракуда
Quisiera
que
esta
noche
tú
vinieras,
me
dieras
tu
mano
Я
хотел
бы,
чтобы
сегодня
вечером
ты
пришла,
дала
мне
свою
руку
Óyelo
bien,
mi
amor
Послушай
внимательно,
моя
любовь
Necesito
que
hoy
vengas
y
que
sientas
mi
corazón
Мне
нужно,
чтобы
ты
сегодня
пришла
и
почувствовала
мое
сердце
Ven,
siente
cómo
palpita
Приди,
почувствуй,
как
оно
бьется
Cómo
se
muere
por
tu
calor
Как
оно
умирает
от
твоего
тепла
Ven,
siente
cómo
suspira
Приди,
почувствуй,
как
оно
вздыхает
Cómo
se
muere
por
este
dolor
Как
оно
умирает
от
этой
боли
Ven,
vamos,
ven
arréglame
el
alma
(Hey)
Приди,
давай,
приди,
исцели
мою
душу
(Эй)
Ven,
vamos,
ven
y
arréglame
el
corazón
Приди,
давай,
приди
и
исцели
мое
сердце
Quiero
que
vengas
y
desnudes
este
cuerpo
Я
хочу,
чтобы
ты
пришла
и
обнажила
это
тело
Quiero
que
vengas
y
desnudes
esta
alma
Я
хочу,
чтобы
ты
пришла
и
обнажила
эту
душу
Tenerte,
aquí,
en
mis
brazos
Держать
тебя
здесь,
в
моих
объятиях
Verte,
de
nuevo,
y
hacerte
el
amor
Видеть
тебя
снова
и
заниматься
с
тобой
любовью
Uoh-oh-oh-oh-oh
У-о-о-о-о
Necesito
tu
calor,
yo
me
muero
por
tu
amor,
bebé
Мне
нужно
твое
тепло,
я
умираю
от
твоей
любви,
малышка
Uoh-oh-oh-oh-oh
У-о-о-о-о
Necesito
tu
calor,
yo
me
muero
por
tu
amor,
nene
Мне
нужно
твое
тепло,
я
умираю
от
твоей
любви,
детка
Uoh-oh-oh-oh-oh
У-о-о-о-о
Necesito
tu
calor,
yo
me
muero
por
tu
amor,
bebé
Мне
нужно
твое
тепло,
я
умираю
от
твоей
любви,
малышка
Necesito
tu
calor,
yo
me
muero
por
tu
amor,
necesito
Мне
нужно
твое
тепло,
я
умираю
от
твоей
любви,
мне
нужно
A
ver,
stop
Подожди,
стоп
Oh,
yeah,
baby,
esa
va
para
ti
О,
да,
детка,
это
для
тебя
Mas,
no
comprendo
tanto
tiempo
de
andar
de
aperrada
Но
я
не
понимаю,
зачем
так
долго
ходить
расстроенной
No
puedo
entender
cómo
es
que
no
te
dejo
de
amar,
pinche
cabrón
(Oh,
no)
Я
не
могу
понять,
как
это
я
не
перестаю
тебя
любить,
черт
возьми
(О,
нет)
Una
sarta
de
arrebatos
que
siempre
acaban
con
mi
razón
Целая
куча
вспышек,
которые
всегда
заканчиваются
моим
рассудком
Adrenalina
bien
pura,
es
una
dulce
y
terrible
adicción
Чистый
адреналин,
это
сладкая
и
ужасная
зависимость
Ven,
vamos,
ven
arréglame
el
alma
Приди,
давай,
приди,
исцели
мою
душу
Ven,
vamos,
ven
y
arréglame
el
corazón
Приди,
давай,
приди
и
исцели
мое
сердце
Yo
necesito
que
desnudes
este
cuerpo
Мне
нужно,
чтобы
ты
обнажила
это
тело
Yo
necesito
que
desnudes
esta
alma
Мне
нужно,
чтобы
ты
обнажила
эту
душу
Tenerte,
aquí,
en
mis
brazos
Держать
тебя
здесь,
в
моих
объятиях
Verte,
de
nuevo,
y
hacerte
el
amor
Видеть
тебя
снова
и
заниматься
с
тобой
любовью
Uoh-oh-oh-oh-oh
У-о-о-о-о
Necesito
tu
calor,
yo
me
muero
por
tu
amor,
bebé
Мне
нужно
твое
тепло,
я
умираю
от
твоей
любви,
малышка
Uoh-oh-oh-oh-oh
У-о-о-о-о
Necesito
tu
calor,
yo
me
muero
por
tu
amor,
nene
Мне
нужно
твое
тепло,
я
умираю
от
твоей
любви,
детка
Uoh-oh-oh-oh-oh
У-о-о-о-о
Necesito
tu
calor,
yo
me
muero
por
tu
amor,
bebé
Мне
нужно
твое
тепло,
я
умираю
от
твоей
любви,
малышка
Necesito
tu
calor,
yo
me
muero
por
tu
amor,
necesito
Мне
нужно
твое
тепло,
я
умираю
от
твоей
любви,
мне
нужно
Y
yo
necesito
las
manos,
de
todo
el
mundo,
arriba
И
мне
нужны
руки
всех,
наверху
Hey,
hey
(Hey)
Arriba
Эй,
эй
(Эй)
Наверх
Hey,
hey
(Hey)
Эй,
эй
(Эй)
Hey,
hey
(Hey)
Эй,
эй
(Эй)
Hey,
hey
(Hey)
Эй,
эй
(Эй)
Hey,
hey
(Hey)
Эй,
эй
(Эй)
Hey,
hey
(Hey)
Эй,
эй
(Эй)
Hey,
hey
(Hey)
Эй,
эй
(Эй)
Un,
dos,
tres
Раз,
два,
три
Uoh-oh-oh-oh-oh
У-о-о-о-о
Necesito
tu
calor,
yo
me
muero
por
tu
amor,
bebé
(Yo
necesito
tu
calor)
Мне
нужно
твое
тепло,
я
умираю
от
твоей
любви,
малышка
(Мне
нужно
твое
тепло)
Uoh-oh-oh-oh-oh
У-о-о-о-о
Necesito
tu
calor,
yo
me
muero
por
tu
amor,
nene
(Yo
necesito
tu
calor)
Мне
нужно
твое
тепло,
я
умираю
от
твоей
любви,
детка
(Мне
нужно
твое
тепло)
Uoh-oh-oh-oh-oh
У-о-о-о-о
Necesito
tu
calor,
yo
me
muero
por
tu
amor,
bebé
(Yo
necesito
tu
calor)
Мне
нужно
твое
тепло,
я
умираю
от
твоей
любви,
малышка
(Мне
нужно
твое
тепло)
Uoh-oh-oh-oh-oh
У-о-о-о-о
Necesito
tu
calor,
yo
me
muero
por
tu
amor,
necesito
Мне
нужно
твое
тепло,
я
умираю
от
твоей
любви,
мне
нужно
La
bella,
María
Barracuda
Прекрасная
Мария
Барракуда
Felicidades,
Panteón
Поздравляю,
Пантеон
Muchas
gracias,
un
aplauso,
por
favor
(Felicidades
a
todos
ustedes)
Большое
спасибо,
аплодисменты,
пожалуйста
(Поздравляю
всех
вас)
(Muchas
gracias)
(Большое
спасибо)
Esta
noche
me
acompaña,
también
Сегодня
вечером
меня
также
сопровождает
Una
de
las
voces
más
bellas
que
nuestro
rock
nacional
haya
dado
Один
из
самых
красивых
голосов,
которые
когда-либо
дарил
наш
национальный
рок
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guillermo Hiram Paniagua Luna, Luis Roman Ibarra Garcia, Marco Antonio Huerta Heredia, Leon Felipe Bustamante Baez, Dario Alfredo Espinosa Luna, Rodrigo Joel Bonilla Pineda, Francisco Javier Gonzalez Barajas, Leonel Andres Rosales Garcia, Omar Missael Oseguera Cortes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.